The fact is that people are good, if only their fundamental wishes are satisfied, their wish for affection and security. Give people affection and security, and they will give affection and be secure in their feelings and their behavior.
Traducción Automática:
El hecho es que la gente es buena, aunque sólo sus deseos fundamentales se cumplen, su deseo de afecto y de seguridad. Dar afecto personas y la seguridad, y darán afecto y la seguridad de sus sentimientos y su comportamiento.
The desire to know and to understand are themselves connotative, i.e. have a striving character, and are as much personality needs as the `basic needs’ we have already discussed.
Traducción Automática:
El deseo de saber y entender se están connotativo, es decir, tienen un carácter de esfuerzo, y tanta personalidad como las necesidades de las necesidades «básicas» ya hemos hablado.
The beautiful programme of Watson. its fatal flaw is that it’s good for the lab and in the lab; but you put it on and take it off like a lab coat. It does not generate an image of man, a philosophy of life, a conception of human nature. It’s not a gu
Traducción Automática:
El hermoso programa de Watson. su defecto fatal es que es bueno para el laboratorio y en el laboratorio, pero te lo pones y se lo quité, como una bata de laboratorio. No genera una imagen del hombre, una filosofía de vida, una concepción de la naturaleza humana. No es una gu
Religion becomes. a state of mind achievable in almost any activity of life, if this activity is raised to a suitable level of perfection.
Traducción Automática:
La religión se convierte. un estado de ánimo alcanzables en casi cualquier actividad de la vida, si esta actividad se eleva a un nivel adecuado de la perfección.
One’s only rival is one’s own potentialities. One’s only failure is failing to live up to one’s own possibilities. In this sense, every man can be a king, and must therefore be treated like a king.
Traducción Automática:
Uno es único rival es uno de las potencialidades propias. Un único fracaso es no estar a la altura de las propias posibilidades. En este sentido, cada hombre puede ser un rey, y por lo tanto debe ser tratado como un rey.
Man is ultimately not molded or shaped into humanness. The environment does not give him potentialities and capacities; he has them in inchoate or embryonic form, just exactly as he has embryonic arms and legs. And creativeness, spontaneity, selfhood
Traducción Automática:
El hombre no es en última instancia, moldeado o formado en lo humano. El entorno no le da potencialidades y capacidades, que los tiene en forma incipiente o embrionario, exactamente como él tiene los brazos y las piernas embrionarias. Y la creatividad, la espontaneidad, la individualidad
It is too simple to say `man is basically good’ or `man is basically evil’. The correct way would be to say `man can become good (probably) and better and better, under a hierarchy of better and better conditions, but also it is very easy, even easie
Traducción Automática:
Es demasiado simple decir «el hombre es básicamente bueno» o «el hombre es básicamente el mal ‘. La forma correcta sería decir «el hombre puede ser bueno (probablemente) y mejor y mejor, en una jerarquía de las condiciones de mejor y mejor, pero también es muy fácil, incluso Easie
Innocence can be redefined and called stupidity. Honesty can be called gullibility. Candor becomes lack of common sense. Interest in your work can be called cowardice. Generosity can be called soft-headedness, and observe : the former is disturbing,
Traducción Automática:
La inocencia puede ser redefinido y llamó a la estupidez. La honestidad se puede llamar credulidad. Sinceridad se convierte en falta de sentido común. El interés en su trabajo se puede llamar cobardía. La generosidad puede ser llamado suave de cabeza, y observar: la primera es preocupante,
If you treat your children at home in the same way you treat your animals in the lab, your wife will scratch your eyes out. My wife ferociously warned me against experimenting on her babies.
Traducción Automática:
Si usted trata a sus hijos en casa de la misma manera que tratan a sus animales en el laboratorio, su esposa se rasque los ojos hacia fuera. Mi mujer me advirtió ferozmente contra la experimentación en sus bebés.
If you love the truth, you’ll trust it – that is, you will expect it to be good, beautiful, perfect, orderly, etc., in the long run, not necessarily in the short run.
Traducción Automática:
Si te gusta la verdad, usted confiar en ella – es decir, se espera que sea bueno, bello, perfecto, ordenado, etc, en el largo plazo, no necesariamente en el corto plazo.
If you deliberately plan on being less than you are capable of being, then I warn you that you’ll be unhappy for the rest of your life.
Traducción Automática:
Si usted deliberadamente planea estar menos de lo que son capaces de ser, a continuación, le advierto que usted será satisfecho por el resto de su vida.
If physiological needs are relatively well gratified, there then emerges a new set of needs, which we can categorize roughly as safety needs. All that has been said of the physiological needs is equally true, although in a lesser degree, of these des
Traducción Automática:
Si las necesidades fisiológicas están relativamente bien satisfecha, allí entonces surge un nuevo conjunto de necesidades, que podemos clasificar como más o menos las necesidades de seguridad. Todo lo que se ha dicho de las necesidades fisiológicas es igualmente cierto, aunque en menor medida, de los des
If I were dropped out of a plane into the ocean and told the nearest land was a thousand miles away, I’d still swim. And I’d despise the one who gave up.
Traducción Automática:
Si se cayó de un avión en el océano y le dijo a la tierra más próxima estaba a mil kilómetros de distancia, yo todavía nadar. Y yo menosprecie al que dieron por vencidos.
If both the physiological and the safety needs are fairly well gratified, then there will emerge love and affection and belongingness needs, and the whole cycle already described will repeat itself with this new centre. Now the person will feel keenl
Traducción Automática:
Si ambos lo fisiológico y las necesidades de seguridad son bastante satisfechos, entonces surgirá el amor y las necesidades de afecto y pertenencia, y todo el ciclo ya descrito se repita con este nuevo centro. Ahora, la persona se sentirá keenl
I have learned the novice can often see things that the expert overlooks. All that is necessary is not to be afraid of making mistakes, or of appearing naive.
Traducción Automática:
He aprendido el principiante a menudo puede ver cosas que el experto pasa por alto. Todo lo que se necesita es no tener miedo de cometer errores, o de parecer ingenuo.
I have come to think of this humanist trend in psychology as a revolution in the truest, oldest sense of the word; the sense in which Galileo, Darwin, Einstein, Freud and Marx made revolutions, i.e. new ways of perceiving and thinking, new images of
Traducción Automática:
He llegado a pensar de esta tendencia humanista de la psicología como una revolución en el verdadero, el sentido más antiguo de la palabra, el sentido en que Galileo, Darwin, Einstein, Freud y Marx revoluciones, es decir, nuevas maneras de percibir y de pensar, nuevas imágenes de