148 aforismos de Albert Camus - Page 4

Albert Camus:

It is normal to give away a little of one’s life in order not to lose it all.

Traducción Automática:

Es normal para regalar un poco de la vida para no perderlo todo.

Envíe su traducción ➭

"It is normal to give away a little of one’s life in…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

It is impossible to give a clear account of the world, but art can teach us to reproduce it /just as the world reproduces itself in the course of its eternal gyrations. The primordial sea indefatigably repeats the same words and casts up the same astonished beings on the same sea-shore.

Traducción Automática:

Es imposible dar una cuenta clara del mundo, pero el arte nos enseña a reproducir / al igual que el mundo se reproduce en el curso de sus giros eterna. El mar primordial repite incansablemente las mismas palabras y pone a los seres atónitos mismo en el mismo mar de la costa.

Envíe su traducción ➭

"It is impossible to give a clear account of the world,…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

It is a well-known fact that we always recognize our homeland when we are about to lose it.

Traducción Automática:

Es un hecho bien conocido que siempre reconocemos nuestra patria cuando estamos a punto de perderla.

Envíe su traducción ➭

"It is a well-known fact that we always recognize our…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

It could only be a record of what had had to be done, and what assuredly would have to be done again in the never ending fight against terror and its relentless onslaughts, despite personal afflictions, by all who, while unable to be saints but refus

Traducción Automática:

Sólo podía ser un registro de lo que había que hacer, y lo que seguramente tendría que ser hecho de nuevo en la lucha interminable contra el terrorismo y sus ataques incesantes, a pesar de las aflicciones personales, por todos los que, pese a no poder ser santos, pero refus

Envíe su traducción ➭

"It could only be a record of what had had to be done,…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

Integrity has no need of rules.

Traducción Automática:

La integridad no tiene necesidad de reglas.

Envíe su traducción ➭

"Integrity has no need of rules." de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

Instead of killing and dying in order to produce the being that we are not, we have to live and let live in order to create what we are.

Traducción Automática:

En vez de matar y morir para producir el ser que no lo somos, tenemos que vivir y dejar vivir, para crear lo que somos.

Envíe su traducción ➭

"Instead of killing and dying in order to produce the…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In the midst of winter, I finally learned that there was in me an invincible summer.

Traducción Automática:

En medio del invierno, finalmente aprendí que había en mí un verano invencible.

Envíe su traducción ➭

"In the midst of winter, I finally learned that there…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In the depths of winter I finally learned there was in me an invincible summer

Traducción Automática:

En las profundidades del invierno, finalmente aprendí que había en mí un verano invencible

Envíe su traducción ➭

"In the depths of winter I finally learned there was…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In the depth of winter I finally learned that there within me lay an invincible summer.

Traducción Automática:

En la profundidad del invierno, finalmente aprendí que hay dentro de mí estaba un verano invencible.

Envíe su traducción ➭

"In the depth of winter I finally learned that there…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In our wildest aberrations we dream of an equilibrium we have left behind and which we naively expect to find at the end of our errors. Childish presumption which justifies the fact that child-nations, inheriting our follies, are now directing our history.

Traducción Automática:

En nuestros más salvajes aberraciones soñamos con un equilibrio que hemos dejado atrás y que ingenuamente esperaba encontrar en el final de nuestros errores. Infantil presunción que justifica el hecho de que los niños las naciones, heredando nuestras locuras, ahora la dirección de nuestra historia.

Envíe su traducción ➭

"In our wildest aberrations we dream of an equilibrium…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In our society any man who doesn’t cry at his mother’s funeral is liable to be condemned to death

Traducción Automática:

En nuestra sociedad, cualquier hombre que no llora en el funeral de su madre es susceptible de ser condenado a muerte

Envíe su traducción ➭

"In our society any man who doesn’t cry at his mother’s…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In order to understand the world, one has to turn away from it on occasion

Traducción Automática:

Con el fin de comprender el mundo, uno tiene que alejarse de él en alguna ocasión

Envíe su traducción ➭

"In order to understand the world, one has to turn away…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In order to exist just once in the world, it is necessary never again to exist.

Traducción Automática:

Con el fin de la existencia de una sola vez en el mundo, es necesario no volver a existir.

Envíe su traducción ➭

"In order to exist just once in the world, it is necessary…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

In default of inexhaustible happiness, eternal suffering would at least give us a destiny. But we do not even have that consolation, and our worst agonies come to an end one day.

Traducción Automática:

A falta de felicidad inagotable, el sufrimiento eterno que al menos nos dan un destino. Pero no tienen ni siquiera ese consuelo, y nuestros peores agonías llegado a su fin algún día.

Envíe su traducción ➭

"In default of inexhaustible happiness, eternal suffering…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

If, after all, men cannot always make history have meaning, they can always act so that their own lives have one.

Traducción Automática:

Si, después de todo, los hombres no siempre se puede hacer historia tienen un significado, que siempre se puede actuar para que su vida tiene uno.

Envíe su traducción ➭

"If, after all, men cannot always make history have…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Albert Camus:

If there is sin against life, it consists… in hoping for another life and in eluding the implacable grandeur of this life.

Traducción Automática:

Si no es el pecado contra la vida, que consiste … en la esperanza de otra vida y en eludir la grandeza implacable de esta vida.

Envíe su traducción ➭

"If there is sin against life, it consists… in hoping…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Albert Camus:

If there is a soul, it is a mistake to believe that it is given to us fully created. It is created here, throughout a whole life. And living is nothing else but that long and painful bringing forth.

Traducción Automática:

Si hay un alma, es un error creer que se nos da totalmente creado. Se crea aquí, a lo largo de toda una vida. Y vivir no es otra cosa que larga y dolorosa dar a luz.

Envíe su traducción ➭

"If there is a soul, it is a mistake to believe that…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

If there is a sin against life, it consists perhaps not so much in despairing of life as in hoping for another life and in eluding the implacable grandeur of this life

Traducción Automática:

Si hay un pecado contra la vida, que consiste tal vez no tanto en la desesperación de la vida como en la esperanza de otra vida y en eludir la grandeza implacable de esta vida

Envíe su traducción ➭

"If there is a sin against life, it consists perhaps…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Albert Camus:

If only nature is real and if, in nature, only desire and destruction are legitimate, then, in that all humanity does not suffice to assuage the thirst for blood, the path of destruction must lead to universal annihilation.

Traducción Automática:

Si la naturaleza sólo es real y si, en la naturaleza, el deseo y la destrucción sólo son legítimas, pues, en que toda la humanidad no basta para calmar la sed de sangre, el camino de la destrucción que llevan a la aniquilación universal.

Envíe su traducción ➭

"If only nature is real and if, in nature, only desire…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »

Albert Camus:

If Christianity is pessimistic as to man, it is optimistic as to human destiny. Well, I can say that, pessimistic as to human destiny, I am optimistic as to man.

Traducción Automática:

Si el cristianismo es pesimista en cuanto a hombre, es optimista en cuanto al destino humano. Bueno, puedo decir que, pesimista sobre el destino humano, soy optimista en cuanto a hombre.

Envíe su traducción ➭

"If Christianity is pessimistic as to man, it is optimistic…" de Albert Camus | No hay ningún Traducciones todavía »