24 aforismos de Andre Breton

Andre Breton:

Words make love with one another.

Traducción Automática:

Las palabras hacen el amor entre ellos.

Envíe su traducción ➭

"Words make love with one another." de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Andre Breton:

What one hides is worth neither more nor less than what one finds. And what one hides from oneself is worth neither more nor less than what one allows others to find.

Traducción Automática:

¿Qué se esconde vale ni más ni menos que lo que uno encuentra. ¿Y qué se esconde de sí mismo vale ni más ni menos que lo que se permite a otros a encontrar.

Envíe su traducción ➭

"What one hides is worth neither more nor less than…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

To speak of God, to think of God, is in every respect to show what one is made of. I have always wagered against God and I regard the little that I have won in this world as simply the outcome of this bet. However paltry may have been the stake (my life) I am conscious of having won to the full. Everything that is doddering, squint-eyed, vile, polluted and grotesque is summoned up for me in that one word: God!

Traducción Automática:

Para hablar de Dios, a pensar en Dios, es en todos los aspectos para mostrar lo que uno está hecho. Siempre he apostado en contra de Dios y considero que lo poco que he ganado en este mundo simplemente como el resultado de esta apuesta. Sin embargo insignificante puede haber sido el juego (mi vida) Soy consciente de haber ganado al máximo. Todo lo que está chocho, bizco, vil, contaminado y lo grotesco es convocado por mí en esta única palabra: ¡Dios!

Envíe su traducción ➭

"To speak of God, to think of God, is in every respect…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

To see, to hear, means nothing. To recognize (or not to recognize) means everything. Between what I do recognize and what I do not recognize there stands myself. And what I do not recognize I shall continue not to recognize.

Traducción Automática:

Para ver, oír, no significa nada. Para reconocer (o no reconocer) lo es todo. Entre lo que se reconocen y lo que no reconozco a mí mismo no se encuentra. Y lo que no se dan cuenta que no se siga reconociendo.

Envíe su traducción ➭

"To see, to hear, means nothing. To recognize (or not…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

To reduce the imagination to a state of slavery -even though it would mean the elimination of what is commonly called happiness -is to betray all sense of absolute justice within oneself. Imagination alone offers me some intimation of what can be.

Traducción Automática:

Para reducir la imaginación a un estado de esclavitud, a pesar de que significaría la eliminación de lo que comúnmente se llama felicidad, es traicionar a todo sentido de la justicia absoluta dentro de uno mismo. La imaginación solo me ofrece algún indicio de lo que puede.

Envíe su traducción ➭

"To reduce the imagination to a state of slavery -even…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

There is nothing with which it is so dangerous to take liberties as liberty itself.

Traducción Automática:

No hay nada con la que es tan peligroso tomar libertades como la libertad misma.

Envíe su traducción ➭

"There is nothing with which it is so dangerous to take…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

The work of art, just like any fragment of human life considered in its deepest meaning, seems to me devoid of value if it does not offer the hardness, the rigidity, the regularity, the luster on every interior and exterior facet, of the crystal.

Traducción Automática:

La obra de arte, al igual que cualquier fragmento de la vida humana considerada en su sentido más profundo, me parece que carece de valor si no ofrece la dureza, la rigidez, la regularidad, el brillo de cada faceta interior y exterior, del cristal .

Envíe su traducción ➭

"The work of art, just like any fragment of human life…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

The man that cannot visualize a horse galloping on a tomato is an idiot

Traducción Automática:

El hombre que no se puede visualizar un caballo galopando sobre un tomate es un idiota

Envíe su traducción ➭

"The man that cannot visualize a horse galloping on…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

The approval of the public is to be avoided like the plague. It is absolutely essential to keep the public from entering if one wishes to avoid confusion. I must add that the public must be kept panting in expectation at the gate by a system of challenges and provocations.

Traducción Automática:

La aprobación de la opinión pública es que hay que evitar como la peste. Es absolutamente esencial para mantener al público la entrada si se quiere evitar la confusión. Debo añadir que el público debe mantenerse jadeando a la espera en la puerta por un sistema de desafíos y provocaciones.

Envíe su traducción ➭

"The approval of the public is to be avoided like the…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

Perhaps I am doomed to retrace my steps under the illusion that I am exploring, doomed to try and learn what I should simply recognize, learning a mere fraction of what I have forgotten.

Traducción Automática:

Tal vez estoy condenado a volver sobre mis pasos bajo la ilusión de que estoy explorando, condenado a tratar de aprender lo que simplemente se debería reconocer, aprender una mera fracción de lo que he olvidado.

Envíe su traducción ➭

"Perhaps I am doomed to retrace my steps under the illusion…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

Of all those arts in which the wise excel, Nature’s chief masterpiece is writing well.

Traducción Automática:

De todas las artes en la que sobresalen los sabios, la obra maestra jefe de la Naturaleza es escribir bien.

Envíe su traducción ➭

"Of all those arts in which the wise excel, Nature’s…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

Nothing retains less of desire in art, in science, than this will to industry, booty, possession.

Traducción Automática:

Nada retiene menos del deseo en el arte, la ciencia, que esta voluntad de la industria, el botín, la posesión.

Envíe su traducción ➭

"Nothing retains less of desire in art, in science,…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

No rules exist, and examples are simply life-savers answering the appeals of rules making vain attempts to exist.

Traducción Automática:

No existen reglas, y los ejemplos son simplemente salvavidas responder a los llamamientos de las normas de toma de vanos intentos de existir.

Envíe su traducción ➭

"No rules exist, and examples are simply life-savers…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

No one who has lived even for a fleeting moment for something other than life in its conventional sense and has experienced the exaltation that this feeling produces can then renounce his new freedom so easily.

Traducción Automática:

Nadie que haya vivido ni siquiera por un momento fugaz de algo más que la vida en su sentido convencional y ha experimentado la exaltación que produce este sentimiento puede renunciar a su nueva libertad tan fácilmente.

Envíe su traducción ➭

"No one who has lived even for a fleeting moment for…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

Love is when you meet someone who tells you something new about yourself.

Traducción Automática:

El amor es cuando conoces a alguien que le dice algo nuevo acerca de ti mismo.

Envíe su traducción ➭

"Love is when you meet someone who tells you something…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Andre Breton:

Leave everything. Leave Dada. Leave your wife. Leave your mistress. Leave your hopes and fears. Leave your children in the woods. Leave the substance for the shadow. Leave your easy life, leave what you are given for the future. Set off on the roads.

Traducción Automática:

Deja todo. Deja Dada. Deja a su esposa. Deja tu señora. Deja tus esperanzas y temores. Deja a sus hijos en el bosque. Deja el fondo de la sombra. Deja tu vida más fácil, dejar lo que se dan para el futuro. Embárcate en las carreteras.

Envíe su traducción ➭

"Leave everything. Leave Dada. Leave your wife. Leave…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

It is living and ceasing to live that are imaginary solutions. Existence is elsewhere.

Traducción Automática:

Es vivir y dejar vivir que son soluciones imaginarias. La existencia está en otra parte.

Envíe su traducción ➭

"It is living and ceasing to live that are imaginary…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

In the world we live in everything militates in favor of things that have not yet happened, of things that will never happen again.

Traducción Automática:

En el mundo en que vivimos todo lo que milita a favor de las cosas que todavía no han sucedido, de las cosas que nunca volverá a suceder.

Envíe su traducción ➭

"In the world we live in everything militates in favor…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

If I place love above everything, it is because for me it is the most desperate, the most despairing state of affairs imaginable.

Traducción Automática:

Si hago el amor por encima de todo, es porque para mí es la más desesperada, el estado más desesperado de los asuntos imaginables.

Envíe su traducción ➭

"If I place love above everything, it is because for…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »

Andre Breton:

I have always been amazed at the way an ordinary observer lends so much more credence and attaches so much more importance to waking events than to those occurring in dreams… Man… is above all the plaything of his memory.

Traducción Automática:

Siempre me ha sorprendido por la forma en que un observador ordinario da crédito mucho más y da mucho más importancia a la vigilia de los acontecimientos a los que ocurren en los sueños … Hombre … es sobre todo el juguete de su memoria.

Envíe su traducción ➭

"I have always been amazed at the way an ordinary observer…" de Andre Breton | No hay ningún Traducciones todavía »