We have a little bit of everything. We have entertainment in the bar, a pool room and kids menus, we have a comedy club that has been going on for years and we always do something special with that on New Year’s Eve.
Traducción Automática:
Tenemos un poco de todo. Hemos de entretenimiento en el bar, una sala de billar y los menús de los niños, tenemos un club de la comedia que ha estado sucediendo durante años y siempre hacer algo especial con que en la víspera de Año Nuevo.
The odds against there being a bomb on a plane are a million to one, and against two bombs a million times a million to one. Next time you fly, cut the odds and take a bomb.
Traducción Automática:
Las probabilidades en contra de la existencia de una bomba en un avión son un millón a uno, y en contra de dos bombas de un millón de veces un millón a uno. La próxima vez que vuele, cortar las posibilidades y tomar una bomba.
I thought I couldn’t afford to take her out and smoke as well. So I gave up cigarettes. Then I took her out and one day I looked at her and thought: "Oh well," and I went back to smoking again, and that was better.
Traducción Automática:
Pensé que no podía permitirse el lujo de salir con ella y el humo también. Así que dejé de cigarrillos. Entonces la llevé a cabo y un día me miré y pensé: «Oh, bueno,» y volví a fumar de nuevo, y que era mejor.