20 aforismos de C. Northcote Parkinson

C. Northcote Parkinson:

Expenditure rises to meet income.





Traducción de Sebastian Saenz de Santa Maria:

Los gastos se elevan hasta igualarse con los ingresos

Envíe su traducción ➭

"Expenditure rises to meet income." de C. Northcote Parkinson | 1 Traducción »

C. Northcote Parkinson:

Work expands so as to fill the time available for its completion. General recognition of this fact is shown in the proverbial phrase, "It is the busiest man who has time to spare."





Traducción Automática:

El trabajo se expande para llenar el tiempo disponible para su finalización. reconocimiento general de este hecho se demuestra en la frase proverbial: “Es el hombre más ocupado que tiene tiempo de sobra.”

Envíe su traducción ➭

"Work expands so as to fill the time available…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

Work expands so as to fill the time available for its completion.





Traducción Automática:

El trabajo se expande para llenar el tiempo disponible para su finalización.

Envíe su traducción ➭

"Work expands so as to fill the time available…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

Where life is colorful and varied, religion can be austere or unimportant. Where life is appallingly monotonous, religion must be emotional, dramatic and intense. Without the curry, boiled rice can be very dull.





Traducción Automática:

Donde la vida es colorida y variada, la religión puede ser austeros o sin importancia. Donde la vida es terriblemente monótono, la religión debe ser emocional, dramática e intensa. Sin el curry, el arroz hervido puede ser muy aburrido.

Envíe su traducción ➭

"Where life is colorful and varied, religion…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

When any organizational entity expands beyond 21 members, the real power will be in some smaller body.





Traducción Automática:

Cuando una entidad de organización se expande más allá de 21 miembros, el poder real estará en un cuerpo más pequeño.

Envíe su traducción ➭

"When any organizational entity expands beyond…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

The smaller the function, the greater the management.





Traducción Automática:

Cuanto menor sea la función, mayor será la gestión.

Envíe su traducción ➭

"The smaller the function, the greater the…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

The man whose life is devoted to paperwork has lost the initiative. He is dealing with things that are brought to his notice, having ceased to notice anything for himself.





Traducción Automática:

El hombre cuya vida se dedica al trabajo administrativo se ha perdido la iniciativa. Él se ocupa de las cosas que se traen a su conocimiento, después de haber dejado de darse cuenta de nada por sí mismo.

Envíe su traducción ➭

"The man whose life is devoted to paperwork…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

The man who is denied the opportunity of taking decisions of importance begins to regard as important the decisions he is allowed to take.





Traducción Automática:

El hombre que se niega la oportunidad de tomar decisiones de importancia empieza a considerar como importantes las decisiones que se pueden tomar.

Envíe su traducción ➭

"The man who is denied the opportunity of…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

The Law of Triviality… briefly stated, it means that the time spent on any item of the agenda will be in inverse proportion to the sum involved.





Traducción Automática:

La ley de la trivialidad … En pocas palabras, significa que el tiempo dedicado a cualquier tema del programa será en proporción inversa a la suma en cuestión.

Envíe su traducción ➭

"The Law of Triviality… briefly stated,…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

The chief product of an automated society is a widespread and deepening sense of boredom.





Traducción Automática:

El producto principal de una sociedad automatizada es un sentimiento generalizado y la profundización de aburrimiento.

Envíe su traducción ➭

"The chief product of an automated society…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

Perfection of planned layout is achieved only by institutions on the point of collapse.





Traducción Automática:

La perfección de la disposición prevista se logra sólo por las instituciones en el punto del colapso.

Envíe su traducción ➭

"Perfection of planned layout is achieved…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

Men enter local politics solely as a result of being unhappily married.





Traducción Automática:

Los hombres entrar en la política local, únicamente como resultado de ser feliz en su matrimonio.

Envíe su traducción ➭

"Men enter local politics solely as a result…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

C. Northcote Parkinson:

Make the people sovereign and the poor will use the machinery of government to dispossess the rich.





Traducción Automática:

Que el pueblo soberano y los pobres a utilizar la maquinaria del gobierno para despojar a los ricos.

Envíe su traducción ➭

"Make the people sovereign and the poor will…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

It is not the business of the botanist to eradicate weeds. Enough for him if he can tell us just how fast they grow.





Traducción Automática:

No es el negocio del botánico para erradicar las malas hierbas. Suficiente para él si nos puede decir lo rápido que crecen.

Envíe su traducción ➭

"It is not the business of the botanist to…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

It is better to be a has-been than a never-was.





Traducción Automática:

Es mejor ser-ha sido de un no-fue.

Envíe su traducción ➭

"It is better to be a has-been than a never-was." de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

In politics people give you what they think you deserve and deny you what they think you want.





Traducción Automática:

En política la gente le dan lo que ellos piensan que usted se merece y negar que lo que crees que quieres.

Envíe su traducción ➭

"In politics people give you what they think…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

Expenditures rise to meet income.





Traducción Automática:

Gastos lugar a cumplir con los ingresos.

Envíe su traducción ➭

"Expenditures rise to meet income." de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

Expansion means complexity and complexity decay.





Traducción Automática:

La expansión significa la decadencia complejidad y la complejidad.

Envíe su traducción ➭

"Expansion means complexity and complexity…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

Delay is the deadliest form of denial.





Traducción Automática:

Retraso es la peor forma de negación.

Envíe su traducción ➭

"Delay is the deadliest form of denial." de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »

C. Northcote Parkinson:

A committee is organic rather than mechanical in its nature: it is not a structure but a plant. It takes root and grows, it flowers, wilts, and dies, scattering the seed from which other committees will bloom in their turn.





Traducción Automática:

Un comité es orgánica y no mecánica en su naturaleza: no es una estructura, sino una planta. Se echa raíces y crece, florece, se marchita y muere, esparciendo la semilla de la que otros comités florecerán en su turno.

Envíe su traducción ➭

"A committee is organic rather than mechanical…" de C. Northcote Parkinson | No hay ningún Traducciones todavía »