159 aforismos de Charles Caleb Colton - Page 2

Charles Caleb Colton:

The more gross the fraud the more glibly will it go down, and the more greedily be swallowed, since folly will always find faith where impostors will find imprudence

Traducción Automática:

Cuanto más grave el fraude mayor soltura lo baje, y cuanto más ávidamente tragar, ya que la locura siempre encontrará fe en impostores encontrará imprudencia

Envíe su traducción ➭

"The more gross the fraud the more glibly will…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The mistakes of the fool are known to the world, but not to himself. The mistakes of the wise man are known to himself, but not to the world.

Traducción Automática:

Los errores de los necios son conocidos por el mundo, pero no a sí mismo. Los errores del hombre sabio se conoce a sí mismo, pero no al mundo.

Envíe su traducción ➭

"The mistakes of the fool are known to the world,…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The intoxication of anger, like that of the grape, shows us to others, but hides us from ourselves. We injure our own cause in the opinion of the world when we too passionately defend it.

Traducción Automática:

La embriaguez de la ira, como el de la uva, nos muestra a los demás, pero se esconde de nosotros mismos. Nos dañar nuestra propia causa en la opinión del mundo, cuando nosotros también lo defienden con pasión.

Envíe su traducción ➭

"The intoxication of anger, like that of the…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The greatest genius is never so great as when it is chastised and subdued by the highest reason.

Traducción Automática:

El genio más grande no es nunca tan grande como cuando es castigado y sometido por la razón más elevada.

Envíe su traducción ➭

"The greatest genius is never so great as when…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The greatest friend of truth is Time, her greatest enemy is Prejudice, and her constant companion is Humility

Traducción Automática:

El mejor amigo de verdad es el tiempo, su mayor enemigo es el prejuicio, y su compañera constante es la Humildad

Envíe su traducción ➭

"The greatest friend of truth is Time, her greatest…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The greatest and most amiable privilege which the rich enjoy over the poor is that which they exercise the least – the privilege of making others happy

Traducción Automática:

El privilegio más grande y más amable que disfrutan los ricos sobre los pobres es la que ejercen los menos – el privilegio de hacer felices a los demás

Envíe su traducción ➭

"The greatest and most amiable privilege which…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The good opinion of our fellow men is the strongest, though not the purest motive to virtue

Traducción Automática:

La buena opinión de nuestros semejantes es el más fuerte, aunque no el más puro motivo de la virtud

Envíe su traducción ➭

"The good opinion of our fellow men is the strongest,…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The firmest of friendships have been formed in mutual adversity, as iron is most strongly united by the fiercest flame

Traducción Automática:

El más firme de las amistades se han formado en la adversidad mutua, como el hierro es más fuertemente unidos por los más feroces llamas

Envíe su traducción ➭

"The firmest of friendships have been formed…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The family is the most basic unit of government. As the first community to which a person is attached and the first authority under which a person learns to live, the family establishes society’s most basic values.

Traducción Automática:

La familia es la unidad más básica de gobierno. Como la primera comunidad a la que una persona está conectada y la primera autoridad en virtud del cual una persona aprende a vivir, la familia establece los valores más básicos de la sociedad.

Envíe su traducción ➭

"The family is the most basic unit of government…." de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The excess of our youth are checks written against our age and they are payable with interest thirty years later

Traducción Automática:

El exceso de nuestros jóvenes son los cheques emitidos en contra de nuestra edad y que se pagan con interés de treinta años después

Envíe su traducción ➭

"The excess of our youth are checks written…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The drafts which true genius draws upon posterity, although they may not always be honored so soon as they are due, are sure to be paid with compound interest in the end.

Traducción Automática:

Los proyectos que el verdadero genio se basa en la posteridad, aunque no siempre es un honor tan pronto como se debe, están seguros de ser pagado con intereses compuestos al final.

Envíe su traducción ➭

"The drafts which true genius draws upon posterity,…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The debt which cancels all others.

Traducción Automática:

La deuda que cancela todos los demás.

Envíe su traducción ➭

"The debt which cancels all others." de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

The consequences of things are not always proportionate to the apparent magnitude of those events that have produced them. Thus the American Revolution, from which little was expected, produced much; but the French Revolution, from which much was expected, produced little.

Traducción Automática:

Las consecuencias de las cosas no son siempre proporcionales a la magnitud aparente de los eventos que los han producido. Así, la Revolución Americana, de la que poco se esperaba, produjo mucho, pero la Revolución Francesa, de la cual se esperaba mucho, producido poco.

Envíe su traducción ➭

"The consequences of things are not always proportionate…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

That writer does the most who gives his reader the most knowledge and takes from him the least time

Traducción Automática:

Que el escritor hace la mayor parte de la que da al lector la mayor parte del conocimiento y toma de él el menor tiempo

Envíe su traducción ➭

"That writer does the most who gives his reader…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

That which we acquire with the most difficulty we retain the longest; as those who have earned a fortune are usually more careful of it than those who have inherited one

Traducción Automática:

Lo que se adquiere con más dificultad que conservan más tiempo, como los que se han ganado una fortuna suelen ser más cuidadoso de lo que aquellos que han heredado un

Envíe su traducción ➭

"That which we acquire with the most difficulty…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

Suicide sometimes proceeds from cowardice, but not always; for cowardice sometimes prevents it; since as many live because they are afraid to die, as die because they are afraid to live

Traducción Automática:

El suicidio a veces producto de la cobardía, pero no siempre, por cobardía, a veces le impide, ya que como muchos viven porque tienen miedo a morir, como mueren porque tienen miedo a vivir

Envíe su traducción ➭

"Suicide sometimes proceeds from cowardice,…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

Subtract from the great man all that he owes to opportunity, all that he owes to chance, and all that he gained by the wisdom of his friends and the folly of his enemies, and the giant will often be seen to be a pygmy

Traducción Automática:

Reste del gran hombre todo lo que le debe a la oportunidad, todo lo que le debe a la casualidad, y todo lo que ganó por la sabiduría de sus amigos y la locura de sus enemigos, y el gigante suele ser visto como un pigmeo

Envíe su traducción ➭

"Subtract from the great man all that he owes…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

Some reputed saints that have been canonized ought to have been cannonaded

Traducción Automática:

Algunos santos fama que han sido canonizados deberían haber sido cañonearon

Envíe su traducción ➭

"Some reputed saints that have been canonized…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

Silence is foolish if we are wise, but wise if we are foolish

Traducción Automática:

El silencio es una tontería si somos sabios, sabio, pero si somos tontos

Envíe su traducción ➭

"Silence is foolish if we are wise, but wise…" de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »

Charles Caleb Colton:

Secrecy is the soul of all great designs.

Traducción Automática:

El secreto es el alma de todos los grandes diseños.

Envíe su traducción ➭

"Secrecy is the soul of all great designs." de Charles Caleb Colton | No hay ningún Traducciones todavía »