144 aforismos de Colin Powell

Colin Powell:

[• U.S. intelligence analysis of two suspected mobile laboratories found in Iraq has determined they were] certainly designed and constructed for … you can’t find actual germs on them.





Traducción Automática:

(• El análisis de inteligencia de EE.UU. de dos presuntos laboratorios móviles que se encuentran en Irak ha determinado que eran) sin duda diseñados y fabricados para … usted no puede encontrar los gérmenes reales sobre ellos.

Envíe su traducción ➭

"[• U.S. intelligence analysis of two suspected mobile…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

[While] we are all anxious to see restraint … We understand it’s important to get the terror down — if terror goes down, then the response to terror will no longer be required.





Traducción Automática:

(Si bien) todos estamos ansiosos por ver moderación … Entendemos que es importante para conseguir el terror hacia abajo – si el terror se cae, entonces la respuesta al terror ya no será necesario.

Envíe su traducción ➭

"[While] we are all anxious to see restraint … We…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

[There has been a] review of some of the activities that take place between the United States and France on a bilateral basis, … Some of our joint military activities are being looked at in light of the changed circumstances.





Traducción Automática:

(Ha habido una) revisión de algunas de las actividades que tienen lugar entre Estados Unidos y Francia sobre una base bilateral, … Algunas de nuestras actividades militares conjuntas se están estudiando a la luz de las nuevas circunstancias.

Envíe su traducción ➭

"[There has been a] review of some of the activities…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

[The road map for Middle East peace, developed by the United States, the United Nations, Russia and the European Union,] places obligations and responsibilities on all of the parties, … We must see the end of terror and the end of violence.





Traducción Automática:

(La hoja de ruta para la paz en Oriente Medio, desarrollado por los Estados Unidos, las Naciones Unidas, Rusia y la Unión Europea), establece obligaciones y responsabilidades de todas las partes, … Tenemos que ver el fin del terror y el fin de la violencia.

Envíe su traducción ➭

"[The road map for Middle East peace, developed by the…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Everybody knows what [Iraqi President] Saddam Hussein should be doing, and if he isn’t doing it and shows no indication he’s doing it, I think we can present a strong enough argument for the second resolution that we put down,





Traducción Automática:

Todo el mundo sabe lo que (el presidente iraquí) Saddam Hussein debería estar haciendo, y si no lo está haciendo y no muestra indicios de que lo está haciendo, creo que podemos presentar un argumento suficientemente fuerte para que la segunda resolución que dejó,

Envíe su traducción ➭

"Everybody knows what [Iraqi President] Saddam Hussein…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Everybody knows what has to be done. The violence has to be brought down,





Traducción Automática:

Todo el mundo sabe lo que tiene que hacer. La violencia tiene que ser derribado,

Envíe su traducción ➭

"Everybody knows what has to be done. The violence has…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Every time one of these events happens, it takes us off the course we were on for a while, … But it is a course that, ultimately, we have to get back to because no matter how many military operations one conducts, or how many suicide bombs are delivered, at the end of the day we have to find a political solution.





Traducción Automática:

Cada vez que uno de estos eventos ocurre, nos lleva fuera del campo que fueron durante un tiempo, … Pero es un curso que, en última instancia, tenemos que volver a porque no importa cómo muchas de las operaciones militares de una conducta, o cuántas bombas suicidas se entregan, al final del día tenemos que encontrar una solución política.

Envíe su traducción ➭

"Every time one of these events happens, it takes us…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Every one of these bombings sets us back, … terror cannot be allowed to prevail, to win.





Traducción Automática:

Cada uno de estos atentados nos hace retroceder, … el terrorismo no se puede permitir que prevalezca, para ganar.

Envíe su traducción ➭

"Every one of these bombings sets us back, … terror…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Every effort will be made to remove any bureaucratic impediments to the delivery of aid and the means to deliver aid,





Traducción Automática:

Cada esfuerzo será hecho para remover los obstáculos burocráticos para la entrega de la ayuda y los medios para prestar ayuda,

Envíe su traducción ➭

"Every effort will be made to remove any bureaucratic…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Even at this late date, it is possible to achieve a peaceful solution.





Traducción Automática:

Incluso a estas alturas, es posible lograr una solución pacífica.

Envíe su traducción ➭

"Even at this late date, it is possible to achieve a…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

engaged on the issue.





Traducción Automática:

dedicados a la cuestión.

Envíe su traducción ➭

"engaged on the issue." de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

encouraging both of them to do everything they can to reduce the level of violence.





Traducción Automática:

alentar a ambos a hacer todo lo posible para reducir el nivel de violencia.

Envíe su traducción ➭

"encouraging both of them to do everything they can…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

encourages us to want to disarm Iraq.





Traducción Automática:

nos anima a querer desarmar a Irak.

Envíe su traducción ➭

"encourages us to want to disarm Iraq." de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

either for the purpose of overthrowing their leadership or for the purpose of imposing democratic values.





Traducción Automática:

ya sea con el propósito de derrocar a sus dirigentes o con el fin de imponer los valores democráticos.

Envíe su traducción ➭

"either for the purpose of overthrowing their leadership…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Each donor will find its own way to contribute, but whatever form your support may take, it must be substantial because Iraq’s requirements over the next few years are very substantial.





Traducción Automática:

Cada donante encontrará su propia manera de contribuir, pero cualquiera de sus formas su apoyo puede tomar, debe ser sustancial, porque las necesidades de Irak en los próximos años son muy importantes.

Envíe su traducción ➭

"Each donor will find its own way to contribute, but…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

During the first 24 hours, I called every single foreign minister of the most affected nations, … Our ambassadors immediately began distributing emergency aid. We set up teams.





Traducción Automática:

Durante las primeras 24 horas, llamé a cada ministro única extranjera de los países más afectados, … Nuestros embajadores de inmediato comenzó a distribuir ayuda de emergencia. Hemos creado equipos.

Envíe su traducción ➭

"During the first 24 hours, I called every single foreign…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Donald, don’t you understand what you are doing to our image?





Traducción Automática:

Donald, ¿no comprendes lo que está haciendo a nuestra imagen?

Envíe su traducción ➭

"Donald, don’t you understand what you are doing to…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Don’t let your ego get too close to your position, so that if your position gets shot down, your ego doesn’t go with it.





Traducción Automática:

No dejes que tu ego se acerque demasiado a su posición, de modo que si su posición se derribaron, tu ego no va con él.

Envíe su traducción ➭

"Don’t let your ego get too close to your position,…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Don’t let adverse facts stand in the way of a good decision





Traducción Automática:

No dejes que los hechos negativos se interponen en el camino de una buena decisión

Envíe su traducción ➭

"Don’t let adverse facts stand in the way of a good…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »

Colin Powell:

Don’t bother people for help without first trying to solve the problem yourself.





Traducción Automática:

No molestar a la gente en busca de ayuda sin antes tratar de solucionar el problema.

Envíe su traducción ➭

"Don’t bother people for help without first trying to…" de Colin Powell | No hay ningún Traducciones todavía »