146 aforismos de Confucius
Confucius :
The father who does not teach his son his duties is equally guilty with the son who neglects them.
Traducción de Mario Ruarte:
El padre que no enseña al hijo sus deberes es igualmente culpable de la negligencia del hijo con ellos.
Traducción de Elias:
El padre que no le enseñe a su hijo los deberes será culpable de su mala inteligencia
Envíe su traducción ➭
"The father who does not teach his son his duties is equally…" de Confucius | 2 Traducciones »
Confucius :
The essence of knowledge is, having it, to apply it; not having it, to confess your ignorance.
Traducción de Angel Aguilar:
La esencia del conocimiento es, de tenerlo, para aplicarlo; de no tenerlo, a confesar su ignorancia.
Envíe su traducción ➭
"The essence of knowledge is, having it, to apply it; not…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Between friends, frequent reproofs make the friendship distant.
Traducción de ferrymoon:
Reproches entre amigos, hacen que la amistad se distancie
Envíe su traducción ➭
"Between friends, frequent reproofs make the friendship…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Can there be a love which does not make demands on its object?
Traducción de ferrymoon:
¿Puede haber un amor que no pida nada a cambio?
Envíe su traducción ➭
"Can there be a love which does not make demands on its…" de Confucius | 1 Traducción » Tags: Frases de amor
Confucius :
As long as I have rice to eat, and pure water to drink, I can find joy within.
Traducción de ferrymoon:
Mientras tenga arroz para comer y agua pura para beber puedo encontrar la felicidad.
Envíe su traducción ➭
"As long as I have rice to eat, and pure water to drink,…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Choose a job you love and you will never have to work a day in your life.
Traducción de fruizm:
Escoge un trabajo que ames y no tendrás que trabajar un dia en tu vida.
Traducción de ferrymoon:
Escoge un trabajo que ames y no tendrás que trabajar un dia en tu vida.
Envíe su traducción ➭
"Choose a job you love and you will never have to work…" de Confucius | 2 Traducciones »
Confucius :
Seek not every quality in one individual
Traducción de Mario Ruarte:
No busques todas las cualidades en un individuo.
Envíe su traducción ➭
"Seek not every quality in one individual" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Success depends upon previous preparation, and without such preparation there is sure to be failure.
Traducción de Mario Ruarte:
El éxito depende de la preparación previa, sin esa preparación de seguro resultará un fracaso.
Envíe su traducción ➭
"Success depends upon previous preparation, and without…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
The expectations of life depend upon diligence; the mechanic that would perfect his work must first sharpen his tools.
Traducción de Mario Ruarte:
Las expectativas en la vida dependen de la diligencia; el mecánico que quiere perfeccionar su trabajo, primero debe afilar sus herramientas.
Envíe su traducción ➭
"The expectations of life depend upon diligence; the mechanic…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
The firm, the enduring, the simple, and the modest are near to virtue.
Traducción de Mario Ruarte:
La firmeza, la dureza, la simpleza y la modestia, son vecinas de la virtud.
Envíe su traducción ➭
"The firm, the enduring, the simple, and the modest are…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Worry not that no one knows of you; seek to be worth knowing.
Traducción de Mario Ruarte:
No te preocupes si no te conocen, trata de ser digno de conocer.
Envíe su traducción ➭
"Worry not that no one knows of you; seek to be worth knowing." de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Study the past if you would divine the future
Traducción de CariTDF:
Estudia el pasado si quieres adivinar el futuro.
Envíe su traducción ➭
"Study the past if you would divine the future" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
If I am walking with two other men, each of them I will serve as my teacher. I will pick out the good points of the one and imitate them, and the bad points of the other and correct them in myself.
Traducción de CariTDF:
Si estoy caminando con otros dos hombres, cada uno de ellos me servirá de maestro. Voy a escoger los buenos puntos de uno, e imitarlos, y los puntos malos del otro y corregirlos en mí mismo.
Envíe su traducción ➭
"If I am walking with two other men, each of them I will…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Recompense injury with justice, and recompense kindness with kindness
Traducción de maria:
recompensa la injusticia con justicia y a bondad con bondad
Envíe su traducción ➭
"Recompense injury with justice, and recompense kindness…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
You cannot open a book without learning something.
Traducción de Mario Ruarte:
No puedes abrir un libro sin aprender algo.
Envíe su traducción ➭
"You cannot open a book without learning something." de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
You cannot prevent the birds of sadness from passing over your head, but you can prevent them from making nests in your hair.
Traducción de Mario Ruarte:
No puedes impedir que los pájaros de la tristeza pasen sobre tu cabeza, pero puedes impedir que construyan sus nidos en tu cabello.
Envíe su traducción ➭
"You cannot prevent the birds of sadness from passing over…" de Confucius | 1 Traducción »
Confucius :
Words are the voice of the heart
Traducción Automática:
Las palabras son la voz del corazón
Envíe su traducción ➭
"Words are the voice of the heart" de Confucius | No hay ningún Traducciones todavía »
Confucius :
Without knowing the force of words, it is impossible to know men
Traducción Automática:
Sin conocer la fuerza de las palabras, es imposible conocer a los hombres
Envíe su traducción ➭
"Without knowing the force of words, it is impossible to…" de Confucius | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: Frases sobre los hombres
Confucius :
Without feelings of respect, what is there to distinguish men from beasts?
Traducción Automática:
Sin sentimientos de respeto, ¿qué hay que distinguir a los hombres de las bestias?
Envíe su traducción ➭
"Without feelings of respect, what is there to distinguish…" de Confucius | 2 Traducciones » Tags: Frases sobre los hombres
Confucius :
The faults of a superior person are like the sun and moon. They have their faults, and everyone sees them; they change and everyone looks up to them.
Traducción Automática:
Los defectos de una persona superior son como el sol y la luna. Ellos tienen sus defectos, y todo el mundo los ve, sino que cambia y todo el mundo mira hacia ellos.
Envíe su traducción ➭
"The faults of a superior person are like the sun and moon…." de Confucius | No hay ningún Traducciones todavía »
últimas traducciones
"Es mejor soportar los males que tenemos que volar a buscar otros de los que no sabemos."
de Raúl Durán ;
Un aforismo de William Shakespeare
"La lengua es una piel: Froto mi lengua contra la otra. Es como si tuviera palabras en lugar de dedos, o dedos en la punta de mis palabras. Mi lengua tiembla de deseo."
de slim ;
Un aforismo de Roland Barthes
"(Las críticas de las reformas lastimosamente no han desaparecido, volverán a plantearse muchas preocupaciones cuando el proyecto de ley de reforma vuelva a la Cámara de los Comunes en octubre antes de dirigirse a la Cámara de los Lores. Sus arquitectos harían bien en reflexionar sobre otra cita, de un contemporáneo de Woodrow Wilson.) No hay nada malo con el cambio, … si es en la dirección correcta."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Siempre puede contar con que los estadounidenses hagan lo correcto - después de haber intentado todo lo demás."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Usted (Hitler) haga lo peor, y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill