16 aforismos de Ernesto "Che" Guevara

Ernesto "Che" Guevara:

The revolution is not an apple that falls when it is ripe. You have to make it fall.





Traducción de Miguel Angel:

La revolución no es una manzana que cae cuando está madura. Usted tiene que hacerla caer.

Envíe su traducción ➭

"The revolution is not an apple that…" de Ernesto "Che" Guevara | 1 Traducción »

Ernesto "Che" Guevara:

Whenever death may surprise us, let it be welcome if our battle cry has reached even one receptive ear and another hand reaches out to take up our arms.





Traducción Automática:

Siempre que la muerte puede sorprendernos, bienvenida sea, si nuestro grito de guerra ha llegado hasta un oído receptivo y otra mano se extiende para tomar nuestras armas.

Envíe su traducción ➭

"Whenever death may surprise us,…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

We are overcome by anguish at this illogical moment of humanity.





Traducción Automática:

Estamos vencer por la angustia en este momento ilógico de la humanidad.

Envíe su traducción ➭

"We are overcome by anguish at this…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

Until victory always





Traducción Automática:

Hasta la victoria siempre

Envíe su traducción ➭

"Until victory always" de Ernesto "Che" Guevara | 1 Traducción »

Ernesto "Che" Guevara:

Silence is argument carried out by other means.





Traducción Automática:

El silencio es el argumento llevado a cabo por otros medios.

Envíe su traducción ➭

"Silence is argument carried out…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

Many will call me an adventurer – and that I am, only one of a different sort: one of those who risks his skin to prove his platitudes.





Traducción Automática:

Muchos me dirán aventurero – y que yo soy, sólo uno de una especie diferente: uno de los que arriesga su pellejo para demostrar sus lugares comunes.

Envíe su traducción ➭

"Many will call me an adventurer…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

Let me say, at the risk of seeming ridiculous, that the true revolutionary is guided by great feelings of love.





Traducción Automática:

Permítanme decirles, a riesgo de parecer ridículo, que el revolucionario verdadero está guiado por grandes sentimientos de amor.

Envíe su traducción ➭

"Let me say, at the risk of seeming…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Ernesto "Che" Guevara:

It’s a sad thing not to have friends, but it is even sadder not to have enemies.





Traducción Automática:

Es una cosa triste no tener amigos, pero no es aún más triste tener enemigos.

Envíe su traducción ➭

"It’s a sad thing not to have friends,…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

In fact, if Christ himself stood in my way, I, like Nietzsche, would not hesitate to squish him like a worm





Traducción Automática:

En efecto, si Cristo se puso en mi camino, yo, como Nietzsche, no dudaría en aplastar como un gusano

Envíe su traducción ➭

"In fact, if Christ himself stood…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

If you tremble indignation at every injustice then you are a comrade of mine.





Traducción Automática:

Si temblar indignación ante toda injusticia entonces usted es un compañero mío.

Envíe su traducción ➭

"If you tremble indignation at every…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

I know you are here to kill me. Shoot, coward, you are only going to kill a man.





Traducción Automática:

Sé que estás aquí para matarme. Dispara, cobarde, que sólo van a matar a un hombre.

Envíe su traducción ➭

"I know you are here to kill me…." de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

I don’t know if the Cuban revolution will survive or not. It’s difficult to say. But [if it doesn’t] . . . don’t come looking for me among the refugees in the embassies. I’ve had that experience, and I’m not ever going to repeat it. I will go out with a machine gun in my hand, to the barricades. . . I’ll keep fighting to the end.





Traducción Automática:

No sé si la revolución cubana sobrevivirá o no. Es difícil de decir. Pero (si no lo hace). . . no vengas a buscarme entre los refugiados en las embajadas. He tenido esa experiencia, y yo nunca voy a repetirlo. Voy a salir con una ametralladora en la mano, a las barricadas. . . Voy a seguir luchando hasta el final.

Envíe su traducción ➭

"I don’t know if the Cuban revolution…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

I don’t care if I fall as long as someone else picks up my gun and keeps on shooting.





Traducción Automática:

No me importa si me caigo, siempre y cuando alguien coge la escopeta y sigue disparando.

Envíe su traducción ➭

"I don’t care if I fall as long as…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

Cruel leaders are replaced only to have new leaders turn cruel!





Traducción Automática:

líderes Crueles se sustituyen sólo para que los nuevos líderes a su vez cruel!

Envíe su traducción ➭

"Cruel leaders are replaced only…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

Better to die standing, than to live on your knees.





Traducción Automática:

Es mejor morir de pie que vivir de rodillas.

Envíe su traducción ➭

"Better to die standing, than to…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernesto "Che" Guevara:

”It is not just a simple game, it is a weapon of the revolution.”





Traducción Automática:

”No es sólo un simple juego, es un arma de la revolución”.

Envíe su traducción ➭

"”It is not just a simple game,…" de Ernesto "Che" Guevara | No hay ningún Traducciones todavía »