71 aforismos de Friedrich von Schiller
Friedrich von Schiller :
A gloomy guest fits not a wedding feast.
Traducción Automática:
Un huésped sombrío no se ajusta a una fiesta de bodas.
Envíe su traducción ➭
"A gloomy guest fits not a wedding feast." de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
Worthless is the nation that does not gladly stake its all on its honor.
Traducción Automática:
Inútil es la nación que no con mucho gusto su participación en todas su honor.
Envíe su traducción ➭
"Worthless is the nation that does not gladly…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
Will it, and set to work briskly.
Traducción Automática:
Lo, y se puso a trabajar rápidamente.
Envíe su traducción ➭
"Will it, and set to work briskly." de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
Who dares nothing, need hope for nothing.
Traducción Automática:
¿Quién se atreve a nada, espero necesidad de nada.
Envíe su traducción ➭
"Who dares nothing, need hope for nothing." de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: Frases sobre la esperanza
Friedrich von Schiller :
Where there is much freedom there is much error.
Traducción Automática:
Donde hay mucha libertad no hay mucho error.
Envíe su traducción ➭
"Where there is much freedom there is much…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
What reason, like the careful ant, draws laboriously together, the wind of accident sometimes collects in a moment.
Traducción Automática:
¿Qué razón, al igual que la hormiga cuidado, señala laboriosamente juntos, el viento de accidentes a veces se acumula en un momento.
Envíe su traducción ➭
"What reason, like the careful ant, draws…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
Votes should be weighed, not counted
Traducción Automática:
Los votos se deben pesar, no se cuentan
Envíe su traducción ➭
"Votes should be weighed, not counted" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
Truth lives on in the midst of deception
Traducción Automática:
La verdad sobre la vida en medio del engaño
Envíe su traducción ➭
"Truth lives on in the midst of deception" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
Truth exists for the wise, beauty for the feeling heart.
Traducción Automática:
La verdad existe por la belleza sabio, para que el corazón siente.
Envíe su traducción ➭
"Truth exists for the wise, beauty for the…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
To save all we must risk all.
Traducción Automática:
Para guardar todo lo que tiene que arriesgar todo.
Envíe su traducción ➭
"To save all we must risk all." de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
To gain a crown by fighting is great, to reject it divine.
Traducción Automática:
Para ganar una corona por la lucha es grande, para rechazar lo divino.
Envíe su traducción ➭
"To gain a crown by fighting is great, to…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
Think with awe on the slow and quiet power of time.
Traducción Automática:
Pensar con temor en el poder lento y tranquilo de tiempo.
Envíe su traducción ➭
"Think with awe on the slow and quiet power…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
They would need to be already wise, in order to love wisdom.
Traducción Automática:
Tendrían que estar ya sabia, para amar la sabiduría.
Envíe su traducción ➭
"They would need to be already wise, in order…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
There is no such thing as chance; and what seem to us merest accident springs from the deepest source of destiny.
Traducción Automática:
No hay tal cosa como el azar, y lo que nos parece mero accidente brota de la fuente más profunda del destino.
Envíe su traducción ➭
"There is no such thing as chance; and what…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
The zeal of friends it is that knocks me down, and not the hate of enemies
Traducción Automática:
El celo de los amigos es el que me derriba, y no el odio de los enemigos
Envíe su traducción ➭
"The zeal of friends it is that knocks me…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
The world is ruled only by consideration of advantages.
Traducción Automática:
El mundo se rige sólo por la consideración de las ventajas.
Envíe su traducción ➭
"The world is ruled only by consideration…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
The voice of the majority is no proof of justice.
Traducción Automática:
La voz de la mayoría no es prueba de la justicia.
Envíe su traducción ➭
"The voice of the majority is no proof of…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
The universe is one of God’s thoughts
Traducción Automática:
El universo es uno de los pensamientos de Dios
Envíe su traducción ➭
"The universe is one of God’s thoughts" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
The painter is, as to the execution of his work, a mechanic; but as to his conception and spirit and design he is hardly below even the poet
Traducción Automática:
El pintor es, en cuanto a la ejecución de su obra, un mecánico, pero en cuanto a su concepción y el espíritu y el diseño es un poco más abajo, incluso el poeta
Envíe su traducción ➭
"The painter is, as to the execution of his…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
Friedrich von Schiller :
The lamp of genius burns quicker than the lamp of life.
Traducción Automática:
La lámpara del genio quema más rápido que la luz de la vida.
Envíe su traducción ➭
"The lamp of genius burns quicker than the…" de Friedrich von Schiller | No hay ningún Traducciones todavía »
últimas traducciones
"Aún cuando se le reprima, la desigualdad sigue creciendo; solo el hombre cuya capacidad económica es más baja que el promedio, desea la igualdad. Aquellos conscientes de su capacidad superior, buscan libertad, y al final, la capacidad superior se impone."
de Ibis Arias ;
Un aforismo de Will Durant
"Hija soy en la casa de mi madre, pero señora en la mía"
de Guillermo Larrosa ;
Un aforismo de Rudyard Kipling
"Sólo puede percibirse la belleza con un mente serena"
de Hugo ;
Un aforismo de Henry David Thoreau
"Enterrada viva en el blues."
de Alejandro Ochoa ;
Un aforismo de Janis Joplin
"La mujer es el "negro" del mundo.
Nigger: Término xenófobo, usado en EEUU para referirse a una persona afrodescendiente. Acuñado en el contexto histórico del segregacionismo racial estadounidense."
de Fernanda ;
Un aforismo de John Lennon