It’s them that takes advantage that get advantage in this world
Traducción de Aurelio:
Son ellos que aprovechan las ventajas, los que obtienen ventajas en este mundo.
Envíe su traducción ➭It’s them that takes advantage that get advantage in this world
Son ellos que aprovechan las ventajas, los que obtienen ventajas en este mundo.
Envíe su traducción ➭It seems to me we can never give up longing and wishing while we are thoroughly alive. There are certain things we feel to be beautiful and good, and we must hunger after them.
Me parece que nunca podremos renunciar a la nostalgia ni al deseo mientras estemos completamente vivos. Hay ciertas cosas que intuimos son bellas y buenas, y hemos de padecer hambre de ellas.
Envíe su traducción ➭`Character,’ says Novalis, in one of his questionable aphorisms – `character is destiny.’
«Carácter», dice Novalis, en uno de sus aforismos cuestionables – «carácter es destino.»
Envíe su traducción ➭[T]here is one order of beauty which seems made to turn heads. . . . It is a beauty like that of kittens, or very small downy ducks making gentle rippling noises with their soft bills, or babies just beginning to toddle. . .
(T) aquí es un orden de belleza que parece hecho a su vez la cabeza. . . . Es una belleza como la de los gatitos, o patos suave muy pequeño haciendo ruidos suaves ondulaciones con sus proyectos de ley blanda, o los bebés recién comienzan a gatear. . .
Envíe su traducción ➭[I]t is very hard to say the exact truth, even about your own immediate feelings – much harder than to say something fine about them which is not the exact truth.
(I) t es muy difícil decir la verdad exacta, incluso sobre sus sentimientos inmediatos – mucho más difícil que decir algo bonito sobre ellos que no es la verdad exacta.
Envíe su traducción ➭Your dunce who can’t do his sums always has a taste for the infinite.
Su burro que no pueden hacer sus sumas siempre tiene un gusto por el infinito.
Envíe su traducción ➭You may try but you can never imagine what it is to have a man’s form of genius in you, and to suffer the slavery of being a girl.
Usted puede probar, pero nunca se puede imaginar lo que es tener la forma de un hombre de genio en vosotros, y de sufrir la esclavitud de ser una niña.
Envíe su traducción ➭You have such strong words at command, that they make the smallest argument seem formidable.
Usted tiene palabras tan fuertes en el comando, que hacen el más mínimo argumento parece formidable.
Envíe su traducción ➭You are never too old to be what you might have been.
Nunca se es demasiado viejo para ser lo que podría haber sido.
Envíe su traducción ➭Wrong reasoning sometimes lands poor mortals in right conclusions
los pobres mortales mal razonamiento a veces las tierras en las conclusiones de derecho
Envíe su traducción ➭Little children are still the symbol of the eternal marriage between love and duty
Los niños pequeños son todavía el símbolo de la unión eterna entre el amor y el deber
Envíe su traducción ➭Life is too precious to be spent in this weaving and unweaving of false impressions, and it is better to live quietly under some degree of misrepresentation than to attempt to remove it by the uncertain process of letter-writing.
La vida es demasiado preciosa para ser gastado en este tejer y destejer de las impresiones falsas, y es mejor para vivir tranquilamente bajo algún grado de distorsión que tratar de sacarlo por el proceso incierto de escribir cartas.
Envíe su traducción ➭Life is measured by the rapidity of change, the succession of influences that modify the being.
La vida se mide por la rapidez del cambio, la sucesión de las influencias que modifican el ser.
Envíe su traducción ➭Life began with waking up and loving my mother’s face.
La vida comenzó a despertar y amar a la cara de mi madre.
Envíe su traducción ➭Knowledge slowly builds up what Ignorance in an hour pulls down
El conocimiento se acumula poco a poco lo que la ignorancia en una hora se baja
Envíe su traducción ➭Kisses honeyed by oblivion.
Besos de miel por el olvido.
Envíe su traducción ➭Jealousy is never satisfied with anything short of an omniscience that would detect the subtlest fold of the heart.
Los celos nunca está satisfecho con nada menos que una omnisciencia que detectar la sutil veces del corazón.
Envíe su traducción ➭Iteration, like friction, is likely to generate heat instead of progress
Iteración, como la fricción, es probable que genere calor en vez de progreso
Envíe su traducción ➭It’s them as take advantage that get advantage i’ this world.
Es como aprovechar las ventajas que obtienen i ‘este mundo.
Envíe su traducción ➭It’s no trifle at her time of life to part with a doctor who knows her constitution
No es ninguna bagatela en su tiempo de vida a una parte con un médico que sabe que su constitución
Envíe su traducción ➭