58 aforismos de H. G. Wells

H. G. Wells:

Rest enough for the individual man, too much and too soon, and we call it death. But for man, no rest and no ending. He must go on, conquest beyond conquest. First this little planet and all its winds and ways, and then all the laws of mind and matter that restrain him. Then the planets about him, and, at last, out across immensities to the stars. And when he has conquered all the deep space, and all the mysteries of time, still he will be beginning.





Traducción de Javier Saavedra:

El descanso suficiente para un individuo, si es excesivo y demasiado pronto, lo llamamos muerte. Pero para el Hombre, no hay descanso ni fin. Debe continuar, conquista tras conquista. Primero este pequeño planeta y todos sus vientos y caminos, y luego todas las leyes de la mente y la materia que lo restringen. Entonces los planetas a su alrededor, y por último, a través de las inmensidades hacia las estrellas. Y cuando haya conquistado todas las profundidades del espacio, y todos los misterios del tiempo, aún entonces, estará comenzando.

Envíe su traducción ➭

"Rest enough for the individual man, too much and too…" de H. G. Wells | 1 Traducción »

H. G. Wells:

You have learned something. That always feels at first as if you had lost something.





Traducción Automática:

Usted ha aprendido algo. Que siempre se siente en un primer momento como si hubiese perdido algo.

Envíe su traducción ➭

"You have learned something. That always feels at first…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

While there is a chance of the world getting through its troubles, I hold that a reasonable man has to behave as though he were sure of it. If at the end your cheerfulness in not justified, at any rate you will have been cheerful.





Traducción Automática:

Si bien existe la posibilidad de conseguir el mundo a través de sus problemas, yo sostengo que un hombre razonable tiene que comportarse como si estuviera seguro de ello. Si al final de su alegría en que no estén justificadas, en todo caso se han alegre.

Envíe su traducción ➭

"While there is a chance of the world getting through…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

We were making the future, he said, and hardly any of us troubled to think what future we were making. And here it is!





Traducción Automática:

Estábamos haciendo el futuro, dijo, y casi ninguno de nosotros la molestia de pensar en lo futuro que estábamos haciendo. Y aquí está!

Envíe su traducción ➭

"We were making the future, he said, and hardly any of…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

We are living in 1937, and our universities, I suggest, are not half-way out of the fifteenth century. We have made hardly any changes in our conception of university organization, education, graduation, for a century – for several centuries.





Traducción Automática:

Estamos viviendo en 1937, y nuestras universidades, sugiero, no han pasado a mitad de camino del siglo XV. Hemos hecho casi cualquier cambio en nuestra concepción de la organización universitaria, la educación, la graduación, durante un siglo – durante varios siglos.

Envíe su traducción ➭

"We are living in 1937, and our universities, I suggest,…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

There is nothing in machinery, there is nothing in embankments and railways and iron bridges and engineering devices to oblige them to be ugly. Ugliness is the measure of imperfection.





Traducción Automática:

No hay nada en las máquinas, no hay nada en terraplenes y vías férreas y puentes de hierro y los dispositivos de ingeniería para obligarlos a ser feo. La fealdad es la medida de la imperfección.

Envíe su traducción ➭

"There is nothing in machinery, there is nothing in embankments…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

There comes a moment in the day when you have written your pages in the morning, attended to your correspondence in the afternoon, and have nothing further to do. Then comes that hour when you are bored; that’s the time for sex.





Traducción Automática:

Llega un momento en el día en que usted ha escrito sus páginas en la mañana, asistió a su correspondencia en la tarde, y no tienen nada más que hacer. Luego viene la hora en que usted está aburrido, que es el momento para el sexo.

Envíe su traducción ➭

"There comes a moment in the day when you have written…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The uglier a man’s legs are, the better he plays golf-it’s almost a law.





Traducción Automática:

El más feo piernas de un hombre, mejor juega al golf, es casi una ley.

Envíe su traducción ➭

"The uglier a man’s legs are, the better he plays golf-it’s…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The third peculiarity of aerial warfare was that it was at once enormously destruction and entirely indecisive.





Traducción Automática:

La tercera característica de la guerra aérea fue que era a la vez enormemente la destrucción y la indecisión por completo.

Envíe su traducción ➭

"The third peculiarity of aerial warfare was that it…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The shape of things to come.





Traducción Automática:

La forma de las cosas por venir.

Envíe su traducción ➭

"The shape of things to come." de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The science hangs like a gathering fog in a valley, a fog which begins nowhere and goes nowhere, an incidental, unmeaning inconvenience to passers-by.





Traducción Automática:

La ciencia se cierne como una niebla se reúnen en un valle, una niebla que empieza a ninguna parte y va a ninguna parte, un inconveniente incidental, sin sentido a los transeúntes.

Envíe su traducción ➭

"The science hangs like a gathering fog in a valley,…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The path of social advancement is, and must be, strewn with broken friendships.





Traducción Automática:

El camino de progreso social es, y debe ser sembrado de amistades rotas.

Envíe su traducción ➭

"The path of social advancement is, and must be, strewn…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The path of least resistance is the path of the loser.





Traducción Automática:

El camino de menor resistencia es el camino de los perdedores.

Envíe su traducción ➭

"The path of least resistance is the path of the loser." de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The past is the beginning of the beginning and all that is and has been is but the twilight of the dawn.





Traducción Automática:

El pasado es el principio del principio, y es todo lo que es y ha sido, pero el crepúsculo del amanecer.

Envíe su traducción ➭

"The past is the beginning of the beginning and all that…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The past is but the past of a beginning.





Traducción Automática:

El pasado es el pasado, sino de un principio.

Envíe su traducción ➭

"The past is but the past of a beginning." de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The only true measure of success is the ratio between what we might have done and what we might have been on the one hand, and the thing we have made and the things we have made of ourselves on the other.





Traducción Automática:

La única medida real del éxito es la relación entre lo que podríamos haber hecho y lo que podría haber sido, por una parte, y lo hemos hecho tiene y las cosas que hemos hecho de nosotros mismos en el otro.

Envíe su traducción ➭

"The only true measure of success is the ratio between…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The history of India for many centuries had been happier, less fierce, and more dreamlike than any other history. In these favorable conditions, they built a character – meditative and peaceful and a nation of philosophers such as could nowhere have existed except in India.





Traducción Automática:

La historia de la India durante muchos siglos había sido más feliz, menos feroz, y un sueño más que cualquier otra historia. En estas condiciones favorables, se construyó un personaje – meditativa y pacífica y una nación de filósofos como pudo haber existido en ninguna parte excepto en la India.

Envíe su traducción ➭

"The history of India for many centuries had been happier,…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The doctrine of the Kingdom of Heaven, which was the main teaching of Jesus, is certainly one of the most revolutionary doctrines that ever stirred and changed human thought.





Traducción Automática:

La doctrina del Reino de los Cielos, que fue la principal enseñanza de Jesús, es sin duda una de las doctrinas más revolucionario que jamás se agitó y cambió el pensamiento humano.

Envíe su traducción ➭

"The doctrine of the Kingdom of Heaven, which was the…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

The crisis of today is the joke of tomorrow.





Traducción Automática:

La crisis de hoy es la broma de la mañana.

Envíe su traducción ➭

"The crisis of today is the joke of tomorrow." de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »

H. G. Wells:

Some people bear three kinds of trouble – the ones they’ve had, the ones they have, and the ones they expect to have.





Traducción Automática:

Algunas personas tienen tres tipos de problemas – los que han tenido, los que tienen y los que esperan tener.

Envíe su traducción ➭

"Some people bear three kinds of trouble – the ones they’ve…" de H. G. Wells | No hay ningún Traducciones todavía »