We must have strong minds, ready to accept facts as they are
Traducción Automática:
Debemos tener la mente fuerte, dispuesta a aceptar los hechos como son
Envíe su traducción ➭We must have strong minds, ready to accept facts as they are
Debemos tener la mente fuerte, dispuesta a aceptar los hechos como son
Envíe su traducción ➭We must build a new world, a far better world — one in which the eternal dignity of man is respected.
Debemos construir un mundo nuevo, un mundo mucho mejor – en el que se respete la dignidad eterna del hombre.
Envíe su traducción ➭We can never tell what is in store for us.
Nunca podemos decir lo que está en el almacén para nosotros.
Envíe su traducción ➭We believe that all men are created equal because they are created in the image of God.
Creemos que todos los hombres son creados iguales, porque son creados a imagen de Dios.
Envíe su traducción ➭Upon books the collective education of the race depends; they are the sole instruments of registering, perpetuating and transmitting thought.
Sobre los libros de la educación colectiva de la raza depende, son los únicos instrumentos de registro, perpetuar y transmitir el pensamiento.
Envíe su traducción ➭To me party platforms are contracts with the people
Para mí plataformas de los partidos son los contratos con las personas
Envíe su traducción ➭To hell with them. When history is written they will be the sons of bitches – not I.
Al diablo con ellos. Cuando se escriba la historia serán los hijos de puta – No I.
Envíe su traducción ➭Those who want the Government to regulate matters of the mind and spirit are like men who are so afraid of being murdered that they commit suicide to avoid assassination.
Los que quieren que el Gobierno para reglamentar las cuestiones de la mente y el espíritu son como los hombres que tienen tanto miedo de ser asesinado que se suicidan para evitar el asesinato.
Envíe su traducción ➭This is the day we have been waiting for since Pearl Harbor. This is the day when Fascism finally dies, as we always knew it would.
Este es el día que hemos estado esperando desde Pearl Harbor. Este es el día en que el fascismo finalmente muere, ya que siempre supo que lo haría.
Envíe su traducción ➭This administration is going to be cussed and discussed for years to come.
Este gobierno va a ser discutidos y discutido en los próximos años.
Envíe su traducción ➭Therefore to re-establish that custom, although by a quibble I could say I’ve only had one term, I am not a candidate and will not accept the nomination for another term.
Por lo tanto volver a establecer que la costumbre, aunque por una objeción que podría decir que sólo he tenido un plazo, no soy un candidato y no aceptará la nominación para un nuevo mandato.
Envíe su traducción ➭The White House is the finest prison in the world.
La Casa Blanca es la mejor cárcel del mundo.
Envíe su traducción ➭The United Nations is designed to make possible lasting freedom and independence for all its members
Las Naciones Unidas está diseñado para hacer posible la libertad y la independencia duradera para todos sus miembros
Envíe su traducción ➭The president is the representative of the whole nation and he’s the only lobbyist that all the one hundred and sixty million people in the country have.
El presidente es el representante de toda la nación y es el único grupo de presión que todos los ciento sesenta millones de personas en el país.
Envíe su traducción ➭The President is always abused. If he isn’t, he isn’t doing anything.
El Presidente siempre es abusado. Si no lo es, no está haciendo nada.
Envíe su traducción ➭The only things worth learning are the things you learn after you know it all.
Las únicas cosas que vale la pena aprender son las cosas que se aprenden después de que lo sabes todo.
Envíe su traducción ➭The only thing new in this world is the history that you don’t know
Lo único nuevo en este mundo es la historia que usted no sabe
Envíe su traducción ➭The Marine Corps is the Navy’s police force and as long as I am President that is what it will remain. They have a propaganda machine that is almost equal to Stalin’s.
El Cuerpo de Marines es la fuerza de la Armada de la policía y mientras yo sea Presidente eso es lo que se mantendrá. Tienen una máquina de propaganda que es casi igual al de Stalin.
Envíe su traducción ➭The human animal cannot be trusted for anything good except en masse. The combined thought and action of the whole people of any race, creed or nationality, will always point in the right direction.
El animal humano no se puede confiar para nada bueno, excepto en masa. El pensamiento y la acción combinada de todo el pueblo de cualquier raza, credo o nacionalidad, siempre apuntan en la dirección correcta.
Envíe su traducción ➭The buck stops here!
La pelota se detiene aquí!
Envíe su traducción ➭