46 aforismos de Havelock Ellis - Page 3
Havelock Ellis :
Dreams are real as long as they last. Can we say more of life?
Traducción Automática:
Los sueños son reales mientras duran. ¿Se puede decir más de la vida?
Envíe su traducción ➭
"Dreams are real as long as they last. Can we say…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »
Havelock Ellis :
Dancing is the loftiest, the most moving, the most beautiful of the arts, because it is no mere translation or abstraction from life; it is life itself.
Traducción Automática:
El baile es más alta, la más conmovedora, la más bella de las artes, porque no es mera traducción o abstracción de la vida, sino que es la vida misma.
Envíe su traducción ➭
"Dancing is the loftiest, the most moving, the most…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »
Havelock Ellis :
All the art of living lies in a fine mingling of letting go and holding on.
Traducción Automática:
Todo el arte de vivir consiste en una mezcla fina de dejar ir y aguantando.
Envíe su traducción ➭
"All the art of living lies in a fine mingling of…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »
Havelock Ellis :
All civilization has from time to time become a thin crust over a volcano of revolution
Traducción Automática:
Toda la civilización ha de vez en cuando, convertido en una costra delgada sobre un volcán de la revolución
Envíe su traducción ➭
"All civilization has from time to time become a thin…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »
Havelock Ellis :
A man must not swallow more beliefs than he can digest
Traducción Automática:
Un hombre no debe tragar más las creencias de lo que puede digerir
Envíe su traducción ➭
"A man must not swallow more beliefs than he can digest" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »
Havelock Ellis :
"Charm" – which means the power to effect work without employing brute force – is indispensable to women. Charm is a woman’s strength just as strength is a man’s charm.
Traducción Automática:
«Encanto» – lo que significa el poder de trabajar efecto sin el empleo de la fuerza bruta – es indispensable para las mujeres. El encanto es la fuerza de una mujer tan fuerte es el encanto de un hombre.
Envíe su traducción ➭
""Charm" – which means the power to effect…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: Frases sobre las mujeres
últimas traducciones
"Es mejor soportar los males que tenemos que volar a buscar otros de los que no sabemos."
de Raúl Durán ;
Un aforismo de William Shakespeare
"La lengua es una piel: Froto mi lengua contra la otra. Es como si tuviera palabras en lugar de dedos, o dedos en la punta de mis palabras. Mi lengua tiembla de deseo."
de slim ;
Un aforismo de Roland Barthes
"(Las críticas de las reformas lastimosamente no han desaparecido, volverán a plantearse muchas preocupaciones cuando el proyecto de ley de reforma vuelva a la Cámara de los Comunes en octubre antes de dirigirse a la Cámara de los Lores. Sus arquitectos harían bien en reflexionar sobre otra cita, de un contemporáneo de Woodrow Wilson.) No hay nada malo con el cambio, … si es en la dirección correcta."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Siempre puede contar con que los estadounidenses hagan lo correcto - después de haber intentado todo lo demás."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Usted (Hitler) haga lo peor, y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill