89 aforismos de Helen Rowland - Page 2

Helen Rowland:

There are two kinds of men — dead and deadly.

Traducción Automática:

Hay dos clases de hombres – muertos y mortal.

Envíe su traducción ➭

"There are two kinds of men — dead and deadly." de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

There are people whose watch stops at a certain hour and who remain permanently at that age.

Traducción Automática:

Hay personas cuyo reloj se para a cierta hora y que se mantienen de forma permanente a esa edad.

Envíe su traducción ➭

"There are people whose watch stops at a certain hour…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

There are only two kinds of men; the dead and the deadly.

Traducción Automática:

Sólo hay dos clases de hombres, los muertos y mortal de la.

Envíe su traducción ➭

"There are only two kinds of men; the dead and the…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

The woman who appeals to a man’s vanity may stimulate him, the woman who appeals to his heart may attract him, but it is the woman who appeals to his imagination who gets him

Traducción Automática:

La mujer que apela a la vanidad de un hombre puede estimularlo, la mujer que hace un llamamiento a su corazón lo puede atraer, pero es la mujer que apela a su imaginación que lo recibe

Envíe su traducción ➭

"The woman who appeals to a man’s vanity may stimulate…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

The tenderest spot in a man’s make-up is sometimes the bald spot on top of his head.

Traducción Automática:

La tierna lugar en un hombre de maquillaje es a veces la calvicie en la parte superior de su cabeza.

Envíe su traducción ➭

"The tenderest spot in a man’s make-up is sometimes…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

The more you love someone the more he wants from you and the less you have to give since you’ve already given him your love, bottling

Traducción Automática:

Cuanto más amas a alguien mayor que él quiere de ti y cuanto menos hay que dar desde que ya le había dado su amor, envasado

Envíe su traducción ➭

"The more you love someone the more he wants from you…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

The honeymoon is not actually over until we cease to stifle our yawns

Traducción Automática:

La luna de miel no es en realidad otra vez hasta que dejen de reprimir nuestros bostezos

Envíe su traducción ➭

"The honeymoon is not actually over until we cease…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

The hardest task in a girl’s life is to prove to a man that his intentions are serious.

Traducción Automática:

La tarea más difícil en la vida de una chica es demostrar a un hombre que sus intenciones son serias.

Envíe su traducción ➭

"The hardest task in a girl’s life is to prove to a…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

The follies which a man regrets most in his life, are those which he didn’t commit when he had the opportunity.

Traducción Automática:

Las locuras que más lamenta un hombre en su vida, son aquellas que no cometió cuando tuvo la oportunidad.

Envíe su traducción ➭

"The follies which a man regrets most in his life,…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

The feminine vanity case is the grave of masculine illusions.

Traducción Automática:

El caso de la vanidad femenina es la tumba de las ilusiones masculinas.

Envíe su traducción ➭

"The feminine vanity case is the grave of masculine…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Telling lies is a fault in a boy, an art in a lover, an accomplishment in a bachelor, and second-nature in a married man

Traducción Automática:

Decir mentiras es una falla en un niño, un arte en un amante, un logro de una licenciatura, y en segundo lugar en la naturaleza en un hombre casado

Envíe su traducción ➭

"Telling lies is a fault in a boy, an art in a lover,…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

Some women can be fooled all of the time, and all women can be fooled some of the time, but the same woman can’t be fooled by the same man in the same way more than half of the time.

Traducción Automática:

Algunas mujeres puede ser engañado todo el tiempo, y todas las mujeres pueden ser engañados parte del tiempo, pero la misma mujer no puede ser engañado por el mismo hombre del mismo modo que más de la mitad del tiempo.

Envíe su traducción ➭

"Some women can be fooled all of the time, and all…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

One man’s folly is another man’s wife.

Traducción Automática:

locura de un hombre es la esposa de otro hombre.

Envíe su traducción ➭

"One man’s folly is another man’s wife." de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Nowadays love is a matter of chance, matrimony a matter of money and divorce a matter of course.

Traducción Automática:

Hoy en día el amor es una cuestión de azar, el matrimonio una cuestión de dinero y el divorcio de oficio.

Envíe su traducción ➭

"Nowadays love is a matter of chance, matrimony a matter…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

Nobody is quite so blase and sophisticated as a boy of nineteen who is just recovering from a baby grand passion

Traducción Automática:

Nadie es tan hastiado y sofisticado como un muchacho de diecinueve años que se está recuperando de una pasión de media cola

Envíe su traducción ➭

"Nobody is quite so blase and sophisticated as a boy…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

No man can understand why a woman shouldn’t prefer a good reputation to a good time.

Traducción Automática:

Nadie puede entender por qué una mujer no debe preferir una buena reputación de un buen momento.

Envíe su traducción ➭

"No man can understand why a woman shouldn’t prefer…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

No girl who is going to marry need bother to win a college degree; she just naturally becomes a »Master of Arts» and a »Doctor of Philosophy» after catering to an ordinary man for a few years.

Traducción Automática:

No hay chica que se va a casar necesita preocuparse de ganar un título universitario, que acaba de forma natural se convierte en un»Master of Arts»y»Doctor»después de atender a un hombre común de unos pocos años.

Envíe su traducción ➭

"No girl who is going to marry need bother to win a…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

Never trust a husband too far, nor a bachelor too near.

Traducción Automática:

Nunca te fíes de un marido demasiado lejos ni demasiado cerca de una licenciatura.

Envíe su traducción ➭

"Never trust a husband too far, nor a bachelor too…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Marriage: A souvenir of love.

Traducción Automática:

Matrimonio: Un recuerdo de amor.

Envíe su traducción ➭

"Marriage: A souvenir of love." de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

Marriage is the operation by which a woman’s vanity and a man’s egotism are extracted without an anaesthetic.

Traducción Automática:

El matrimonio es la operación por la que se extraen la vanidad de la mujer y el egoísmo de un hombre sin anestesia.

Envíe su traducción ➭

"Marriage is the operation by which a woman’s vanity…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: