89 aforismos de Helen Rowland - Page 3

Helen Rowland:

Marriage is the miracle that transforms a kiss from a pleasure into a duty

Traducción Automática:

El matrimonio es el milagro que transforma un beso de un placer en un deber

Envíe su traducción ➭

"Marriage is the miracle that transforms a kiss from…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Marriage is like twirling a baton, turning hand springs or eating with chopsticks. It looks easy until you try it.

Traducción Automática:

El matrimonio es como girar un bastón, dando vuelta la mano los resortes o comer con palillos. Parece fácil hasta que lo pruebes.

Envíe su traducción ➭

"Marriage is like twirling a baton, turning hand springs…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Marriage is a bargain, and somebody has to get the worst of the bargain.

Traducción Automática:

El matrimonio es una ganga, y alguien tiene que llevar la peor parte del trato.

Envíe su traducción ➭

"Marriage is a bargain, and somebody has to get the…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Love: woman’s eternal spring and man’s eternal fall.

Traducción Automática:

Amor: la eterna primavera de la mujer y la caída eterna del hombre.

Envíe su traducción ➭

"Love: woman’s eternal spring and man’s eternal fall." de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Helen Rowland:

Love, like a chicken salad a restaurant has, must be taken with blind faith or it loses its flavor

Traducción Automática:

El amor, como una ensalada de pollo tiene un restaurante, se debe tomar con la fe ciega o pierde su sabor

Envíe su traducción ➭

"Love, like a chicken salad a restaurant has, must…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

Love the quest; marriage the conquest; divorce the inquest

Traducción Automática:

El amor la búsqueda, el matrimonio de la conquista, el divorcio de la indagatoria

Envíe su traducción ➭

"Love the quest; marriage the conquest; divorce the…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

Life begins at 40 – but so do fallen arches, rheumatism, faulty eyesight, and the tendency to tell a story to the same person, three or four times.

Traducción Automática:

La vida empieza a los 40 – pero también lo hacen los pies planos, el reumatismo, la visión defectuosa, y la tendencia a contar una historia a la misma persona, tres o cuatro veces.

Envíe su traducción ➭

"Life begins at 40 – but so do fallen arches, rheumatism,…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Jealousy is the tie that binds, and binds, and binds

Traducción Automática:

Los celos son el lazo que une, y se une, y se une

Envíe su traducción ➭

"Jealousy is the tie that binds, and binds, and binds" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

It’s easier to hide your light under a bushel than to keep your shady side dark.

Traducción Automática:

Es más fácil para ocultar su luz bajo el celemín de mantener su lado oscuro con sombra.

Envíe su traducción ➭

"It’s easier to hide your light under a bushel than…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

It isn’t tying himself to one woman that a man dreads when he thinks of marrying; it’s separating himself from all the others.

Traducción Automática:

No está atado a sí mismo a una mujer que teme a un hombre cuando piensa en casarse, es el mismo que separa de los demás.

Envíe su traducción ➭

"It isn’t tying himself to one woman that a man dreads…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

It is easier to keep half a dozen lovers guessing than to keep one lover after he has stopped guessing.

Traducción Automática:

Es más fácil mantener a los amantes de la mitad de un docena de adivinar que mantener una amante después de que él ha dejado de adivinar.

Envíe su traducción ➭

"It is easier to keep half a dozen lovers guessing…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

In olden times, sacrifices were made at the altar, a practice which is still very much practiced.

Traducción Automática:

En tiempos antiguos, se realizaban sacrificios en el altar, una práctica que todavía está muy practicado.

Envíe su traducción ➭

"In olden times, sacrifices were made at the altar,…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

In olden times sacrifices were made at the altar – a practice which is still continued.

Traducción Automática:

En tiempos antiguos sacrificios se hicieron en el altar – una práctica que todavía continúa.

Envíe su traducción ➭

"In olden times sacrifices were made at the altar -…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

In love, somehow, a man’s heart is always either exceeding the speed limit, or getting parked in the wrong place

Traducción Automática:

En el amor, de alguna manera, el corazón del hombre siempre sea superior a los límites de velocidad, o conseguir estacionado en el lugar equivocado

Envíe su traducción ➭

"In love, somehow, a man’s heart is always either exceeding…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

France may claim the happiest marriages in the world, but the happiest divorces in the world are »made in America.»

Traducción Automática:

Francia puede reclamar el más feliz de los matrimonios en el mundo, pero el más feliz de divorcios en el mundo son hechos en Estados Unidos».»

Envíe su traducción ➭

"France may claim the happiest marriages in the world,…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

For repeating themselves from the first kiss to the last sigh, the average man’s love affairs have History blushing with envy

Traducción Automática:

Para que se repiten desde el primer beso con el último suspiro, los asuntos del hombre medio de amor han Historia rubor de envidia

Envíe su traducción ➭

"For repeating themselves from the first kiss to the…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

For one man’s chin is as rough as another’s, and one man’s lies are as smooth as another’s

Traducción Automática:

Para la barbilla de un hombre es tan duro como los otros, y se encuentra un hombre son tan suaves como de otro

Envíe su traducción ➭

"For one man’s chin is as rough as another’s, and one…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Flirting is the gentle art of making a man feel pleased with himself.

Traducción Automática:

El coqueteo es el noble arte de hacer un hombre se sienta satisfecho de sí mismo.

Envíe su traducción ➭

"Flirting is the gentle art of making a man feel pleased…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía »

Helen Rowland:

Falling in love consists merely in uncorking the imagination and bottling the common sense.

Traducción Automática:

Enamorarse consiste simplemente en descorchar la imaginación y embotellar el sentido común.

Envíe su traducción ➭

"Falling in love consists merely in uncorking the imagination…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Helen Rowland:

Every man wants a woman to appeal to his better side, his nobler instincts and his higher nature – and another woman to help him forget them

Traducción Automática:

Todo hombre quiere una mujer para atraer a su lado mejor, sus instintos más nobles y su naturaleza superior – y otra mujer para ayudarle a olvidar

Envíe su traducción ➭

"Every man wants a woman to appeal to his better side,…" de Helen Rowland | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: