126 aforismos de Henry Kissinger - Page 6
Henry Kissinger :
Each group has what amounts to its own geographically concentrated militia … Is it then possible to speak of a national army at all?
Traducción Automática:
Cada grupo tiene lo que equivale a su propia milicia concentrados geográficamente … ¿Es entonces posible hablar de un ejército nacional en todos?
Envíe su traducción ➭
"Each group has what amounts to its own geographically…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Drawing Sunni leaders into the political process is an important part of an anti-insurgent strategy. Failing that, the process of building security forces may become the prelude to a civil war,
Traducción Automática:
Dibujo líderes suníes en el proceso político es una parte importante de una estrategia anti-insurgente. En su defecto, el proceso de construcción de las fuerzas de seguridad pueden llegar a ser el preludio de una guerra civil,
Envíe su traducción ➭
"Drawing Sunni leaders into the political process…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Donald Rumsfeld is the most ruthless man I have ever met… and I mean that as a compliment.
Traducción Automática:
Donald Rumsfeld es el hombre más cruel que he conocido … y lo digo como un cumplido.
Envíe su traducción ➭
"Donald Rumsfeld is the most ruthless man I have…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Diplomacy… the art of restraining power.
Traducción Automática:
Diplomacia … el arte de refrenar el poder.
Envíe su traducción ➭
"Diplomacy… the art of restraining power." de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Deep versed in books and shallow in himself.
Traducción Automática:
Profundo conocedor de los libros y poco profunda en sí mismo.
Envíe su traducción ➭
"Deep versed in books and shallow in himself." de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Covert action should not be confused with missionary work.
Traducción Automática:
acción secreta, no se debe confundir con el trabajo misionero.
Envíe su traducción ➭
"Covert action should not be confused with missionary…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Corrupt politicians make the other ten percent look bad.
Traducción Automática:
Los políticos corruptos que el otro diez por ciento se vea mal.
Envíe su traducción ➭
"Corrupt politicians make the other ten percent look…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Congress can’t do much more damage to us than they already have. To this extent we’re liberated to do what is right. … Our successors will be living in a nightmare if we don’t do what is right.
Traducción Automática:
El Congreso no puede hacer mucho más daño a nosotros que ya tienen. En este sentido estamos liberados para hacer lo correcto. … Nuestros sucesores vivirán en una pesadilla si no hacemos lo correcto.
Envíe su traducción ➭
"Congress can’t do much more damage to us than they…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Can you imagine what Nixon would have been like had somebody loved him? He would have been a great, great man had somebody loved him
Traducción Automática:
¿Te imaginas lo que Nixon habría sido si alguien lo quería? Hubiera sido un gran hombre, un gran alguien le había querido
Envíe su traducción ➭
"Can you imagine what Nixon would have been like…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
But we cannot begin with an exit without having first defined what the objective is.
Traducción Automática:
Pero no podemos comenzar con una salida sin haber definido cuál es el objetivo.
Envíe su traducción ➭
"But we cannot begin with an exit without having…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Blessed are the people whose leaders can look destiny in the eye without flinching but also without attempting to play God.
Traducción Automática:
¡Dichoso el pueblo que los líderes pueden buscar destino a los ojos sin pestañear, pero también sin tratar de jugar a ser Dios.
Envíe su traducción ➭
"Blessed are the people whose leaders can look destiny…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Because of the axiom that guerrillas win if they do not lose, stalemate is unacceptable, … the military challenge in Iraq is more elusive.
Traducción Automática:
Debido al axioma de que la guerrilla gana si no pierde, el estancamiento es inaceptable, … el desafío militar en Irak es más difícil de alcanzar.
Envíe su traducción ➭
"Because of the axiom that guerrillas win if they…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
At the end of that (peace) process, a Palestinian state was always inevitable, … What other attribute could the territory that would be left to the Palestinians have?
Traducción Automática:
Al final de ese proceso (la paz), un Estado palestino siempre fue inevitable … ¿Qué otro atributo podría el territorio que se dejaría a los palestinos?
Envíe su traducción ➭
"At the end of that (peace) process, a Palestinian…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
at a moment when the international situation and the United Nations are in a stage of extraordinary transition.
Traducción Automática:
en un momento en que la situación internacional y las Naciones Unidas se encuentran en una etapa de transición extraordinaria.
Envíe su traducción ➭
"at a moment when the international situation and…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Art is man’s expression of his joy in labor.
Traducción Automática:
El arte es la expresión del hombre de su alegría en el trabajo.
Envíe su traducción ➭
"Art is man’s expression of his joy in labor." de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Any fact that needs to be disclosed should be put out now or as quickly as possible, because otherwise the bleeding will not end.
Traducción Automática:
Cualquier hecho que debe ser divulgada debe ser puesto out ahora o lo antes posible, porque de lo contrario el sangrado no tendrá fin.
Envíe su traducción ➭
"Any fact that needs to be disclosed should be put…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
an occasion to blow off their frustrations on an issue on which they didn’t look as if they are begging (the United States) for help.
Traducción Automática:
una ocasión para soplar sus frustraciones en un tema sobre el que no se veía como si estuvieran pidiendo limosna (Estados Unidos) en busca de ayuda.
Envíe su traducción ➭
"an occasion to blow off their frustrations on an…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
American abdication in Iraq will have global consequences if a fundamentalist radical state were to emerge in Baghdad.
Traducción Automática:
abdicación de Estados Unidos en Irak tendrá consecuencias globales, si un estado fundamentalista radical fueron a surgir en Bagdad.
Envíe su traducción ➭
"American abdication in Iraq will have global consequences…" de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
Accept everything about yourself–I mean everything. You are you and that is the beginning and the end–no apologies, no regrets.
Traducción Automática:
Acepta todo acerca de ti mismo – me refiero a todo. Tú eres tú y que es el principio y el fin – sin disculpas, sin excusas.
Envíe su traducción ➭
"Accept everything about yourself–I mean everything…." de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
Henry Kissinger :
a symbol of integrity, courage and of high quality.
Traducción Automática:
un símbolo de integridad, valor y de alta calidad.
Envíe su traducción ➭
"a symbol of integrity, courage and of high quality." de Henry Kissinger | No hay ningún Traducciones todavía »
últimas traducciones
"Es mejor soportar los males que tenemos que volar a buscar otros de los que no sabemos."
de Raúl Durán ;
Un aforismo de William Shakespeare
"La lengua es una piel: Froto mi lengua contra la otra. Es como si tuviera palabras en lugar de dedos, o dedos en la punta de mis palabras. Mi lengua tiembla de deseo."
de slim ;
Un aforismo de Roland Barthes
"(Las críticas de las reformas lastimosamente no han desaparecido, volverán a plantearse muchas preocupaciones cuando el proyecto de ley de reforma vuelva a la Cámara de los Comunes en octubre antes de dirigirse a la Cámara de los Lores. Sus arquitectos harían bien en reflexionar sobre otra cita, de un contemporáneo de Woodrow Wilson.) No hay nada malo con el cambio, … si es en la dirección correcta."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Siempre puede contar con que los estadounidenses hagan lo correcto - después de haber intentado todo lo demás."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Usted (Hitler) haga lo peor, y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill