158 aforismos de Horace - Page 2

Horace:

Leave the rest to the gods.

Traducción Automática:

Deja el resto de los dioses.

Envíe su traducción ➭

"Leave the rest to the gods." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

Lawyers are men who hire out their words and anger.

Traducción Automática:

Los abogados son los hombres que contratan a sus palabras y la ira.

Envíe su traducción ➭

"Lawyers are men who hire out their words and anger." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Horace:

Labor diligently to increase your property.

Traducción Automática:

Trabajamos diligentemente para incrementar su propiedad.

Envíe su traducción ➭

"Labor diligently to increase your property." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

Knowledge without education is but armed injustice.

Traducción Automática:

El conocimiento sin educación no es más que la injusticia armada.

Envíe su traducción ➭

"Knowledge without education is but armed injustice." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It’s sweet to be silly when the time’s right

Traducción Automática:

Es dulce ser tonto cuando el derecho del tiempo

Envíe su traducción ➭

"It’s sweet to be silly when the time’s right" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It’s a good thing to be foolishly gay once in a while.

Traducción Automática:

Es una cosa buena para ser tontamente gay de vez en cuando.

Envíe su traducción ➭

"It’s a good thing to be foolishly gay once in a while." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is your concern when your neighbor’s wall is on fire.

Traducción Automática:

Es su preocupación cuando el muro de tu vecino está en llamas.

Envíe su traducción ➭

"It is your concern when your neighbor’s wall is on fire." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is when I struggle to be brief that I become obscure.

Traducción Automática:

Es cuando me esfuerzo por ser breve que puedo ser oscuro.

Envíe su traducción ➭

"It is when I struggle to be brief that I become obscure." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is the false shame of fools to try to conceal wounds that have not healed.

Traducción Automática:

Es la falsa vergüenza de los tontos para tratar de ocultar las heridas que no han sanado.

Envíe su traducción ➭

"It is the false shame of fools to try to conceal wounds that…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is of no consequence of what parents a man is born, so he be man of merit

Traducción Automática:

Es de ninguna consecuencia de lo que los padres ha nacido un hombre, por lo que ser hombre de mérito

Envíe su traducción ➭

"It is of no consequence of what parents a man is born, so…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is not the rich man you should properly call happy, but him who knows how to use with wisdom and the blessings of the gods, to endure hard poverty, and who fears dishonor worse than death, and is not afraid to die for cherished friends or fatherla

Traducción Automática:

No es el hombre rico que correctamente debe llamar feliz, pero aquel que sabe utilizar con sabiduría y las bendiciones de los dioses, a soportar la pobreza dura, y que teme el deshonor peor que la muerte, y no tiene miedo a morir para una amiga querida o fatherla

Envíe su traducción ➭

"It is not the rich man you should properly call happy, but…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is no mean glory to have found favour with the leaders of men. It is not everyone that can get to Corinth.

Traducción Automática:

No es una gloria significa haber encontrado el favor de los líderes de los hombres. No todo el que puede llegar a Corinto.

Envíe su traducción ➭

"It is no mean glory to have found favour with the leaders…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is no great art to say something briefly when, like Tacitus, one has something to say; when one has nothing to say, however, and none the less writes a whole book and makes truth into a liar – that I call an achievement.

Traducción Automática:

No es un gran arte de decir brevemente algo cuando, como Tácito, uno tiene algo que decir, cuando uno no tiene nada que decir, sin embargo, y sin embargo, escribe un libro y hace la verdad en un mentiroso – que yo llamo un logro.

Envíe su traducción ➭

"It is no great art to say something briefly when, like Tacitus,…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is hard to utter common notions in an individual way

Traducción Automática:

Es difícil de pronunciar las nociones comunes de manera individual

Envíe su traducción ➭

"It is hard to utter common notions in an individual way" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is courage, courage, courage, that raises the blood of life to crimson splendor. Live bravely and present a brave front to adversity.

Traducción Automática:

Es la valentía, el coraje, la valentía, que plantea la sangre de la vida de esplendor carmesí. Vivir con valentía y presentar un frente valiente ante la adversidad.

Envíe su traducción ➭

"It is courage, courage, courage, that raises the blood of…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It is a sweet and seemly thing to die for one’s country.

Traducción Automática:

Es una cosa dulce y decoroso morir por la patria.

Envíe su traducción ➭

"It is a sweet and seemly thing to die for one’s country." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

It has always been lawful, and always will be, to issue words stamped with the mint-mark of the day

Traducción Automática:

Siempre ha sido legal, y siempre lo será, para emitir las palabras estampadas con la menta-marca del día

Envíe su traducción ➭

"It has always been lawful, and always will be, to issue words…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

Instead of forming new words I recommend to you any kind of artful management by which you may be able to give cost to old ones

Traducción Automática:

En vez de formar nuevas palabras te recomiendo cualquier tipo de gestión artística en la que usted puede ser capaz de dar costo para los antiguos

Envíe su traducción ➭

"Instead of forming new words I recommend to you any kind…" de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

In times of stress, be bold and valiant.

Traducción Automática:

En momentos de estrés, ser audaz y valiente.

Envíe su traducción ➭

"In times of stress, be bold and valiant." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »

Horace:

In the word of no master am I bound to believe.

Traducción Automática:

En la palabra de ningún maestro estoy obligado a creer.

Envíe su traducción ➭

"In the word of no master am I bound to believe." de Horace | No hay ningún Traducciones todavía »