29 aforismos de Isaac Newton

Isaac Newton:

We are to admit no more causes of natural things than such as are both true and sufficient to explain their appearances.

Traducción de FRANCO:

No tenemos que admitir más causas acerca de la naturaleza que aquellas que son verdaderas y suficientes al mismo tiempo

Envíe su traducción ➭

"We are to admit no more causes of natural things than…" de Isaac Newton | 1 Traducción »

Isaac Newton:

To myself I am only a child playing on the beach, while vast oceans of truth lie undiscovered before me.

Traducción de F:

Solo soy un niño jugando en la playa, frente al aún por descubrir, vasto océano de la verdad.

Envíe su traducción ➭

"To myself I am only a child playing on the beach, while…" de Isaac Newton | 1 Traducción »

Isaac Newton:

No great discovery was ever made without a bold guess

Traducción de Matee:

Unparalleled accuracy, unequivocal clarity, and undeniable improatnce!

Envíe su traducción ➭

"No great discovery was ever made without a bold guess" de Isaac Newton | 1 Traducción »

Isaac Newton:

Yet one thing secures us what ever betide,/ The scriptures assures us the Lord will provide.

Traducción Automática:

Sin embargo, una cosa que nos asegura lo que cada vez ay, / En las Escrituras se nos asegura el Señor proveerá.

Envíe su traducción ➭

"Yet one thing secures us what ever betide,/ The scriptures…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

What I’m trying to do with most of my work is establish this new modernism, … If people don’t walk out of theatres saying, ‘Yes, something is possible,’ then you’ve failed.

Traducción Automática:

Lo que estoy tratando de hacer con la mayor parte de mi trabajo es establecer este nuevo modernismo, … Si la gente no salir de los cines diciendo: «Sí, algo es posible ‘, entonces has fracasado.

Envíe su traducción ➭

"What I’m trying to do with most of my work is establish…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

We build too many walls and not enough bridges.

Traducción Automática:

Nosotros construimos demasiados muros y no suficientes puentes.

Envíe su traducción ➭

"We build too many walls and not enough bridges." de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

Trials are medicines which our gracious and wise Physician prescribes because we need them; and he proportions the frequency and weight of them to what the case requires. Let us trust his skill and thank him for his prescription.

Traducción Automática:

Los ensayos son medicamentos que nuestro médico amable y sabio prescribe porque los necesitamos, y que las proporciones de la frecuencia y el peso de ellos a lo que el caso requiere. Vamos a confiar en su habilidad y le doy las gracias por su receta.

Envíe su traducción ➭

"Trials are medicines which our gracious and wise Physician…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

To me there has never been a higher source of earthly honor or distinction than that connected with advances in science.

Traducción Automática:

Para mí nunca ha sido una fuente mayor de honor o distinción de tierra que conectaba con los avances en la ciencia.

Envíe su traducción ➭

"To me there has never been a higher source of earthly…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

To every action there is always opposed an equal reaction.

Traducción Automática:

Para cada acción hay siempre se opuso a una reacción igual.

Envíe su traducción ➭

"To every action there is always opposed an equal reaction." de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

This most beautiful system [The Universe] could only proceed from the dominion of an intelligent and powerful Being.

Traducción Automática:

Este sistema más hermosos (El Universo), sólo podría proceder del dominio de un Ser inteligente y poderoso.

Envíe su traducción ➭

"This most beautiful system [The Universe] could only…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

The system of revealed truth which this Book contains is like that of the universe, concealed from common observation yet…the centuries have established its Divine origin.

Traducción Automática:

El sistema de la verdad revelada que contiene este libro es como la del universo, escondido de la observación común pero … de los siglos han establecido su origen divino.

Envíe su traducción ➭

"The system of revealed truth which this Book contains…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

The seed of a tree has the nature of a branch or twig or bud. It is a part of the tree, but if separated and set in the earth to be better nourished, the embryo or young tree contained in it takes root and grows into a new tree.

Traducción Automática:

La semilla de un árbol es de la naturaleza de una sucursal o una rama o raíz. Se trata de una parte del árbol, pero si se separan y establecer en la tierra para estar mejor alimentados, el embrión o el árbol joven que figura en el que se arraigue y se convierte en un nuevo árbol.

Envíe su traducción ➭

"The seed of a tree has the nature of a branch or twig…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

Tact is the art of making a point without making an enemy.

Traducción Automática:

El tacto es el arte de hacer un punto sin hacer a un enemigo.

Envíe su traducción ➭

"Tact is the art of making a point without making an…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

Oh Diamond! Diamond! Thou little knowest the mischief done! (Said to a pet dog who knocked over a candle and set fire to his papers

Traducción Automática:

Oh diamante! Diamante! Tú sabes poco el mal hecho! (Se dice que un perro que llamó a fuego vela y se puso a sus papeles

Envíe su traducción ➭

"Oh Diamond! Diamond! Thou little knowest the mischief…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

It is the weight, not numbers of experiments that is to be regarded.

Traducción Automática:

Es el peso, el número de experimentos que ha de ser considerada.

Envíe su traducción ➭

"It is the weight, not numbers of experiments that is…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

If I saw further than other men, it was because I stood on the shoulders of giants.

Traducción Automática:

Si he visto más lejos que los demás hombres, era porque yo estaba sobre los hombros de gigantes.

Envíe su traducción ➭

"If I saw further than other men, it was because I stood…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

If I have seen further than others, it is by standing upon the shoulders of giants.

Traducción Automática:

Si he visto más lejos que otros, no es de pie sobre los hombros de gigantes.

Envíe su traducción ➭

"If I have seen further than others, it is by standing…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

If I have seen farther than others, it is because I was standing on the shoulders of giants.

Traducción Automática:

Si he visto más lejos que otros, es porque yo estaba de pie sobre los hombros de gigantes.

Envíe su traducción ➭

"If I have seen farther than others, it is because I…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

If I have ever made any valuable discoveries, it has been due more to patient attention, than to any other talent

Traducción Automática:

Si alguna vez ha hecho ningún descubrimientos valiosos, se ha debido más a la atención de los pacientes, que a cualquier otro talento

Envíe su traducción ➭

"If I have ever made any valuable discoveries, it has…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »

Isaac Newton:

If I have done the public any service, it is due to my patient thought.

Traducción Automática:

Si lo he hecho público en cualquier servicio, que se debe a mi paciente pensamiento.

Envíe su traducción ➭

"If I have done the public any service, it is due to…" de Isaac Newton | No hay ningún Traducciones todavía »