135 aforismos de James Thurber - Page 3

James Thurber:

Sophistication might be described as the ability to cope gracefully with a situation involving the presence of a formidable menace to one’s poise and prestige (such as the butler, or the man under the bed — but never the husband).

Traducción Automática:

La sofisticación que se podría describir como la capacidad de hacer frente con elegancia con una situación en la que la presencia de una amenaza formidable para la propia compostura y prestigio (como el mayordomo, o el hombre debajo de la cama -, pero nunca el marido).

Envíe su traducción ➭

"Sophistication might be described as the ability to…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Some American writers who have known each other for years have never met in the daytime or when both were sober.

Traducción Automática:

Algunos escritores estadounidenses que se han conocido durante años nunca se han reunido en el día o cuando ambos estaban sobrios.

Envíe su traducción ➭

"Some American writers who have known each other for…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

So much has already been written about everything that you can’t find out anything about it

Traducción Automática:

Así que mucho se ha escrito sobre todo lo que usted no puede saber nada al respecto

Envíe su traducción ➭

"So much has already been written about everything…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Sixty minutes of thinking of any kind is bound to lead to confusion and unhappiness.

Traducción Automática:

Sesenta minutos de pensar de cualquier tipo está obligado a llevar a la confusión y la infelicidad.

Envíe su traducción ➭

"Sixty minutes of thinking of any kind is bound to…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

seems to be exceeding the quota one or two.

Traducción Automática:

parece ser superior a la cuota de uno o dos.

Envíe su traducción ➭

"seems to be exceeding the quota one or two." de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

running away from the president on the war and Katrina.

Traducción Automática:

huyendo del presidente sobre la guerra y Katrina.

Envíe su traducción ➭

"running away from the president on the war and Katrina." de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Progress was all right. Only it went on too long.

Traducción Automática:

El progreso fue bien. Sólo que fue demasiado largo.

Envíe su traducción ➭

"Progress was all right. Only it went on too long." de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Politically, war trumps the economy. But the president has very few things that he can brag about right now. He has to point out that the economy is doing very well. It would be foolish not to.

Traducción Automática:

Políticamente, la guerra triunfa sobre la economía. Pero el presidente tiene muy pocas cosas que puede presumir ahora mismo. Él tiene que señalar que la economía está haciendo muy bien. Sería una locura no hacerlo.

Envíe su traducción ➭

"Politically, war trumps the economy. But the president…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Politically, this is very serious for the president. If the base of his party has lost faith, that could spell trouble for his policy agenda and for the party generally.

Traducción Automática:

Políticamente, esto es muy grave para el presidente. Si la base de su partido ha perdido la fe, que podría significar un problema para su agenda política y para la fiesta en general.

Envíe su traducción ➭

"Politically, this is very serious for the president…." de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Philosophy offers the rather cold consolation that perhaps we and our planet do not actually exist; religion presents the contradictory and scarcely more comforting thought that we exist but that we cannot hope to get anywhere until we cease to exist. Alcohol, in attempting to resolve the contradiction, produces vivid patterns of Truth which vanish like snow in the morning sun and cannot be recalled; the revelations of poetry are as wonderful as a comet in the skies , and as mysterious. Love, which was once believed to contain the Answer, we now know to be nothing more than an inherited behavior pattern.

Traducción Automática:

Filosofía, es el consuelo más bien frío que tal vez nosotros y nuestro planeta no existen en realidad, la religión se presenta el pensamiento contradictorio y poco más reconfortante que existen, pero que no podemos esperar a llegar a ninguna parte hasta que dejan de existir. El alcohol, al tratar de resolver la contradicción, produce patrones vivos de la Verdad que se desvanecen como la nieve al sol de la mañana y no pueden recuperarse, las revelaciones de la poesía es tan maravilloso como un cometa en el cielo, y misterioso como. Amor, que se creía para contener la respuesta, ahora sabemos que no es nada más que un patrón de comportamiento heredado.

Envíe su traducción ➭

"Philosophy offers the rather cold consolation that…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

James Thurber:

Ours is a precarious language, as every writer knows, in which the merest shadow line often separates affirmation from negation, sense from nonsense, and one sex from the other

Traducción Automática:

El nuestro es un lenguaje precario, como todo escritor sabe, en los que la línea de sombra más mínimo a menudo se separa la afirmación de la negación, el sentido del absurdo, y uno de los sexos de los otros

Envíe su traducción ➭

"Ours is a precarious language, as every writer knows,…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

One martini is alright, two is too many, three is not enough.

Traducción Automática:

Un martini está bien, dos ya es demasiado, tres no es suficiente.

Envíe su traducción ➭

"One martini is alright, two is too many, three is…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

One martini is all right. Two are too many, and three are not enough.

Traducción Automática:

Un martini está bien. Dos son demasiados, y tres no son suficientes.

Envíe su traducción ➭

"One martini is all right. Two are too many, and three…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

One martini is all right, two is two many, three is not enough

Traducción Automática:

Un martini está bien, dos es dos tantos, tres no es suficiente

Envíe su traducción ➭

"One martini is all right, two is two many, three is…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

One has but to observe a community of beavers at work in a stream to understand the loss in his sagacity, balance, co-operation, competence, and purpose which Man has suffered since he rose up on his hind legs. He began to chatter and he developed Reason, Thought, and Imagination, qualities which would get the smartest group of rabbits or orioles in the world into inextricable trouble overnight.

Traducción Automática:

No hay más que observar una comunidad de castores en el trabajo en una corriente para entender la pérdida de su sagacidad, el equilibrio, la cooperación, la competencia, y el propósito que el hombre ha sufrido desde que se levantó sobre sus patas traseras. Empezó a charlar y desarrolló la razón, el pensamiento y la imaginación, cualidades que obtener el más inteligente del grupo de conejo o de oropéndolas en el mundo en problemas durante la noche inextricable.

Envíe su traducción ➭

"One has but to observe a community of beavers at work…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Old age is the most unexpected of all the things that can happen to a man.

Traducción Automática:

La vejez es la más inesperada de todas las cosas que le puede suceder a un hombre.

Envíe su traducción ➭

"Old age is the most unexpected of all the things that…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Nowadays men lead lives of noisy desperation.

Traducción Automática:

Hoy en día los hombres llevar una vida de desesperación ruidosa.

Envíe su traducción ➭

"Nowadays men lead lives of noisy desperation." de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

James Thurber:

No male can beat a female in the long run because they have it over us in sheer, damn longevity

Traducción Automática:

Ningún hombre puede vencer a una mujer en el largo plazo, ya que se tienen sobre nosotros en total, maldita la longevidad

Envíe su traducción ➭

"No male can beat a female in the long run because…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

Next to reasoning, the greatest handicap to the optimum development of Man lies in the fact that this planet is just barely habitable. Its minimum temperatures are too low, and its maximum temperatures too high. Its day is not long enough, and its night is too long. The disposition of its water and earth is distinctly unfortunate (the existence of the Mediterranean Sea in the place where we find it is perhaps the unhappiest accident in the whole firmament). These factors encourage depression, fear, war, and lack of vitality. They describe a planet, which is by no means perfectly devised for the nurturing or for the perpetuation of a higher intelligence.

Traducción Automática:

Al lado de razonamiento, el mayor obstáculo para el desarrollo óptimo del hombre radica en el hecho de que este planeta es apenas habitable. Sus temperaturas mínimas sean muy bajas, y sus temperaturas máximas muy altas. Su día no es lo suficientemente largo, y su noche es demasiado larga. La disposición de sus aguas y la tierra es claramente infeliz (la existencia del mar Mediterráneo en el lugar donde nos encontramos con que es quizás el más infeliz de accidentes en todo el firmamento). Estos factores fomentar la depresión, el miedo, la guerra, y la falta de vitalidad. Describen un planeta, que no es perfectamente diseñado para la crianza o para la perpetuación de una inteligencia superior.

Envíe su traducción ➭

"Next to reasoning, the greatest handicap to the optimum…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »

James Thurber:

My opposition [To Interviews] lies in the fact that offhand answers have little value or grace of expression, and that such oral give and take helps to perpetuate the decline of the English language.

Traducción Automática:

Mi oposición (Para entrevistas) se encuentra en el hecho de que las respuestas de improviso tienen poco valor o la gracia de expresión, y que tal oral dar y recibir ayuda a perpetuar la decadencia del idioma Inglés.

Envíe su traducción ➭

"My opposition [To Interviews] lies in the fact that…" de James Thurber | No hay ningún Traducciones todavía »