The salary of the chief executive of a large corporation is not a market award for achievement. It is frequently in the nature of a warm personal gesture by the individual to himself.
Traducción de Carmen Estrella Álvarez Galindo:
El salario del director ejecutivo de una gran corporación no es un premio del mercado por sus logros. Con frecuencia parece más un gesto de calidez personal por parte del individuo a sí mismo
When people put their ballots in the boxes, they are, by that act, inoculated against the feeling that the government is not theirs. They then accept, in some measure, that its errors are their errors, its aberrations their aberrations, that any revolt will be against them. It’s a remarkably shrewd and rather conservative arrangement when one thinks of it.
Traducción de Perezoso:
Cuando la gente deposita su voto en las urnas, es, por ese acto, vacunada contra el sentimiento de que el gobierno no es el suyo. Entonces ellos aceptan, en alguna medida, que los errores [del gobierno] son sus errores, las aberraciones [del gobierno] sus aberraciones, que cualquier revuelta sería contra ellos mismos. Resulta un plan extraordinariamente astuto y bastante conservador cuando uno lo piensa.
Traducción de Perezoso:
Cuando las personas depositan su voto en las urnas, son, por ese acto, inoculados contra el sentimiento de que el gobierno no es suyo. Entonces aceptan, en alguna medida, que los errores [del gobierno] son sus errores, las aberraciones [del gobierno] sus aberraciones, que cualquier revuelta sería contra ellos mismos. Resulta un plan extraordinariamente astuto y bastante conservador cuando uno lo piensa.
Man, at least when educated, is a pessimist. He believes it safer not to reflect on his achievements; Jove is known to strike such people down.
Traducción de Perezoso:
El hombre, al menos cuando es educado, es un pesimista. Cree más seguro no reflexionar sobre sus logros; Júpiter es conocido por fulminar a esta clase de gente.
What is called a high standard of living consists, in considerable measure, in arrangements for avoiding muscular energy, for increasing sensual pleasure and enhancing caloric intake above any conceivable nutritional requirement
Traducción Automática:
Lo que se llama un alto nivel de vida consiste, en considerable medida, en los acuerdos para evitar la energía muscular, para aumentar el placer sensual y la mejora de la ingesta calórica por encima de cualquier requerimiento nutricional concebible
We now in the United States have more security guards for the rich than we have police services for the poor districts. If you’re looking for personal security, far better to move to the suburbs than to pay taxes in New York.
Traducción Automática:
Ahora en los Estados Unidos tienen más guardias de seguridad para los ricos que tenemos los servicios de policía para los distritos pobres. Si usted está buscando la seguridad personal, mucho mejor para ir a los suburbios que pagar impuestos en Nueva York.
We can safely abandon the doctrine of the eighties, namely that the rich were not working because they had too little money, the poor because they had much.
Traducción Automática:
Podemos deducir abandonar la doctrina de los años ochenta, a saber, que los ricos no estaban trabajando porque había muy poco dinero, los pobres, porque tenían mucho.