124 aforismos de John Lennon - Page 6

John Lennon:

I believe in everything until it’s disproved. So I believe in fairies, the myths, dragons. It all exists, even if it’s in your mind. Who’s to say that dreams and nightmares aren’t as real as the here and now?

Traducción Automática:

Creo en todo hasta que sea desmentido. Por eso creo en las hadas, los mitos, los dragones. Todo existe, aunque sea en tu mente. ¿Quién dice que los sueños y las pesadillas no son tan reales como el aquí y ahora?

Envíe su traducción ➭

"I believe in everything until it’s disproved. So I believe…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

I am the Eggman, they are the Eggmen, I am the Walrus

Traducción Automática:

Yo soy el hombre huevo, ellos son los hombres huevo, Yo soy la morsa

Envíe su traducción ➭

"I am the Eggman, they are the Eggmen, I am the Walrus" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

How did you find America? Turn left at Greenland.

Traducción Automática:

¿Cómo te enteraste de América? Gire a la izquierda en Groenlandia.

Envíe su traducción ➭

"How did you find America? Turn left at Greenland." de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

He’s a real Nowhere Man, / Sitting in his Nowhere Land, / Making all his nowhere plans for nobody. / Doesn’t have a point of view, / Knows not where he’s going to, / Isn’t he a bit like you and me?

Traducción Automática:

Él es un hombre de verdad en ninguna parte, / Sentado en su tierra de ninguna parte, / Haciendo todos sus planes de ninguna parte, para nadie. / No tiene un punto de vista, / No sabe dónde va a, / ¿No es un poco como tú y yo?

Envíe su traducción ➭

"He’s a real Nowhere Man, / Sitting in his Nowhere Land,…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

He didn’t come out of my belly, but my God, I’ve made his bones, because I’ve attended to every meal, and how he sleeps, and the fact that he swims like a fish because I took him to the ocean. I’m so proud of all those things. But he is my biggest pride.

Traducción Automática:

Él no salió de mi vientre, pero mi Dios, he hecho sus huesos, porque yo he asistido a todas las comidas, y cómo duerme, y el hecho de que nada como un pez porque lo llevó a la océano. Estoy muy orgulloso de todas esas cosas. Pero es mi mayor orgullo.

Envíe su traducción ➭

"He didn’t come out of my belly, but my God, I’ve made…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Guilt for being rich, and guilt thinking that perhaps love and peace isn’t enough and you have to go and get shot or something.

Traducción Automática:

La culpa por ser ricos, y pensando que tal vez la culpa el amor y la paz no es suficiente y hay que ir a recibir un disparo o algo así.

Envíe su traducción ➭

"Guilt for being rich, and guilt thinking that perhaps…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

John Lennon:

God is a concept by which we measure our pain

Traducción Automática:

Dios es un concepto por el cual medimos nuestro dolor

Envíe su traducción ➭

"God is a concept by which we measure our pain" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

For I don’t care too much for money, / For money can’t buy me love.

Traducción Automática:

Porque no me importa mucho el dinero, / Por el dinero no puede comprarme amor.

Envíe su traducción ➭

"For I don’t care too much for money, / For money can’t…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Everything is clearer when you’re in love.

Traducción Automática:

Todo es más claro cuando estás enamorado.

Envíe su traducción ➭

"Everything is clearer when you’re in love." de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Everybody loves you when you’re six foot in the ground.

Traducción Automática:

Todo el mundo te quiere cuando estás seis pies en el suelo.

Envíe su traducción ➭

"Everybody loves you when you’re six foot in the ground." de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Come together, right now

Traducción Automática:

Vamos juntos, en este momento

Envíe su traducción ➭

"Come together, right now" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Christianity will go. It will vanish and shrink. I needn’t argue with that; I’m right and I will be proved right. We’re more popular than Jesus now; I don’t know which will go first – rock and roll or Christianity.

Traducción Automática:

El Cristianismo se irá. Se desvanecerá y se encogerá. No necesito discutir eso, estoy bien y voy a tener razón. Somos más populares que Jesús ahora no sé que irá primero – rock and roll o el cristianismo.

Envíe su traducción ➭

"Christianity will go. It will vanish and shrink. I needn’t…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Because you know you’re never going to get in Billboard.

Traducción Automática:

Porque usted sabe que nunca va a estar en cartelera.

Envíe su traducción ➭

"Because you know you’re never going to get in Billboard." de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Because it’s so weird

Traducción Automática:

Porque es tan raro

Envíe su traducción ➭

"Because it’s so weird" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

As usual, there is a great woman behind every idiot

Traducción Automática:

Como de costumbre, hay una gran mujer detrás de cada idiota

Envíe su traducción ➭

"As usual, there is a great woman behind every idiot" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

John Lennon:

And so this is Xmas for black and for white, for yellow and red, let’s stop all the fight.

Traducción Automática:

Y esto es Navidad para el negro y al blanco, al amarillo y rojo, vamos a parar todos a la lucha.

Envíe su traducción ➭

"And so this is Xmas for black and for white, for yellow…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

Always remember this: ‘A kiss will never miss, and after many kisses a miss becomes a misses’.

Traducción Automática:

Recuerda siempre esto: «Un beso nunca se perderá, y después de muchos besos una falta se convierte en una extraña ‘.

Envíe su traducción ➭

"Always remember this: ‘A kiss will never miss, and after…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

All You Need Is Love

Traducción Automática:

Todo lo que necesitas es amor

Envíe su traducción ➭

"All You Need Is Love" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

John Lennon:

All we are saying is give peace a chance.

Traducción Automática:

Todo lo que estamos diciendo es Give Peace a Chance.

Envíe su traducción ➭

"All we are saying is give peace a chance." de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía »

John Lennon:

All these places have their moments – with lovers and friends – I still can recall some are dead and some are living – in my life I’ve loved them all.

Traducción Automática:

Todos estos lugares tienen sus momentos – con amantes y amigos – Todavía puedo recordar algunos han muerto y otros viven – en mi vida los he amado a todos.

Envíe su traducción ➭

"All these places have their moments – with lovers and…" de John Lennon | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: