Pity cost nothing and ain’t worth nothing.
Traducción Automática:
Lástima costo nada y no sirve de nada.
Envíe su traducción ➭Pity cost nothing and ain’t worth nothing.
Lástima costo nada y no sirve de nada.
Envíe su traducción ➭Our necessities are few but our wants are endless
Nuestras necesidades son pocas, pero quiere nuestro son infinitas
Envíe su traducción ➭One of the greatest victories you can gain over someone is to beat him at politeness.
Una de las grandes victorias que puede hacerse con alguien es lo golpearon en la cortesía.
Envíe su traducción ➭One of the best temporary cures for pride and affection is seasickness; a man who wants to vomit never puts on airs.
Uno de los mejores remedios temporales para el orgullo y el afecto es el mareo, un hombre que quiere vomitar no se da aires.
Envíe su traducción ➭One of the best temporary cures for pride and affectation is seasickness; a man who wants to vomit never puts on airs.
Uno de los mejores remedios temporales para el orgullo y la afectación es el mareo, un hombre que quiere vomitar no se da aires.
Envíe su traducción ➭One of rarest things that a man ever does is to do the best he can.
Una de las cosas más raras que un hombre no hace más que hacer lo mejor que puede.
Envíe su traducción ➭Old maids sweeten their tea with scandal
solteronas endulzar el té con el escándalo
Envíe su traducción ➭Occasions are rare; and those who know how to seize upon them are rarer
Ocasiones son raras, y los que saben cómo apoderarse de ellos son más raros
Envíe su traducción ➭Newfoundland dogs are good to save children from drowning, but you must have a pond of water handy and a child, or else there will be no profit in boarding a Newfoundland
perros de Terranova son buenos para salvar a los niños de ahogarse, pero usted debe tener un estanque de agua a la mano y un niño, o de lo contrario no habrá beneficios en Terranova a bordo de un
Envíe su traducción ➭Never work before breakfast. If you have to work before breakfast, get your breakfast first.
Nunca el trabajo antes del desayuno. Si usted tiene que trabajar antes del desayuno, obtener su primer desayuno.
Envíe su traducción ➭Never teach your child to be cunning for you may be certain that you will be one of the first victims of his shrewdness
Nunca enseñe a su hijo a ser astuto para que usted puede estar seguro de que será una de las primeras víctimas de su astucia
Envíe su traducción ➭Never run into debt, not if you can find anything else to run into
Nunca ponga a funcionar en la deuda, si no puedes encontrar cualquier cosa para correr en
Envíe su traducción ➭Nature never makes any blunders; when she makes a fool she means it
La naturaleza nunca hace ninguna de errores, cuando hace un tonto que significa
Envíe su traducción ➭My advice to those who are about to begin, in earnest, the journey of life, is to take their heart in one hand and a club in the other
Mi consejo para aquellos que están a punto de comenzar, en serio, el viaje de la vida, es tener su corazón en una mano y un garrote en la otra
Envíe su traducción ➭Music hath charms to soothe the savage beast, but I’d try a revolver first
encantos musical ha de calmar a la bestia salvaje, pero me gustaría probar un primer revólver
Envíe su traducción ➭Most people when they come to you for advice, come to have their own opinions strengthened, not corrected.
La mayoría de las personas cuando vienen a por consejo, llegar a tener sus propias opiniones fortalecido, no se corrige.
Envíe su traducción ➭Most people repent their sins by thanking God they ain’t so wicked as their neighbors
La mayoría de las personas se arrepienten de sus pecados dando las gracias a Dios que no es tan malo como sus vecinos
Envíe su traducción ➭Money will buy a pretty good dog, but it won’t buy the wag of his tail.
El dinero va a comprar un perro muy bueno, pero no comprará el meneo de su cola.
Envíe su traducción ➭Men mourn for what they have lost; women for what they ain’t got.
Los hombres llorar por lo que han perdido, las mujeres por lo que no se tiene.
Envíe su traducción ➭Marrying for love may be a bit risky, but it is so honest that God can’t help but smile on it.
Casarse por amor puede ser un poco arriesgado, pero es tan honesto que Dios no puede evitar sonreír al respecto.
Envíe su traducción ➭