94 aforismos de Karl Marx

Karl Marx:

Sell a man a fish, he eats for a day, teach a man how to fish, you ruin a wonderful business opportunity.





Traducción de Nuria:

Vende un pescado a un hombre, él come por un día, enseña a un hombre como pescar, arruinas una maravillosa oportunidad de negocios.

Envíe su traducción ➭

"Sell a man a fish, he eats for a day, teach a man how…" de Karl Marx | 1 Traducción »

Karl Marx:

The production of too many useful things results in too many useless people.





Traducción de Nuria:

La producción de demasiadas cosas útiles resulta en demasiada gente inútil.

Envíe su traducción ➭

"The production of too many useful things results in too…" de Karl Marx | 1 Traducción »

Karl Marx:

“The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.”





Traducción Automática:

“La historia de todas las sociedades existentes hasta ahora es la historia de la lucha de clases.”

Envíe su traducción ➭

"“The history of all hitherto existing societies is the…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

Workers of the world unite; you have nothing to lose but your chains.





Traducción Automática:

Trabajadores del mundo uníos, no tienes nada que perder sino sus cadenas.

Envíe su traducción ➭

"Workers of the world unite; you have nothing to lose but…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

Without doubt, machinery has greatly increased the number of well-to-do idlers





Traducción Automática:

Sin duda, la maquinaria ha aumentado considerablemente el número de bien-a-ociosos

Envíe su traducción ➭

"Without doubt, machinery has greatly increased the number…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

While the miser is merely a capitalist gone mad, the capitalist is a rational miser





Traducción Automática:

Mientras que el avaro es más que un capitalista se ha vuelto loco, el capitalista es un avaro racional

Envíe su traducción ➭

"While the miser is merely a capitalist gone mad, the capitalist…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

When we bought this house, we designated this room the library,





Traducción Automática:

Cuando compramos esta casa, se designó este espacio de la biblioteca,

Envíe su traducción ➭

"When we bought this house, we designated this room the…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

We should not say that one man’s hour is worth another man’s hour, but rather that one man during an hour is worth just as much as another man during an hour. Time is everything, man is nothing: he is at the most time’s carcass.





Traducción Automática:

No debemos decir que la hora de un hombre vale horas de otro hombre, sino más bien que un hombre durante una hora vale tanto como otro hombre durante una hora. El tiempo lo es todo, el hombre es nada: él está en la canal, la mayor parte del tiempo.

Envíe su traducción ➭

"We should not say that one man’s hour is worth another…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The writer must earn money in order to be able to live and to write, but he must by no means live and write for the purpose of making money.





Traducción Automática:

El escritor tiene que ganar dinero para poder vivir y escribir, pero de ningún modo debe vivir y escribir con el propósito de hacer dinero.

Envíe su traducción ➭

"The writer must earn money in order to be able to live…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The writer may very well serve a movement of history as its mouthpiece, but he cannot of course create it.





Traducción Automática:

El escritor puede muy bien servir a un movimiento de la historia como su vocero, pero no puede, por supuesto, crear.

Envíe su traducción ➭

"The writer may very well serve a movement of history as…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The workers have nothing to lose but their chains. They have a world to gain. Workers of the world, unite.





Traducción Automática:

Los trabajadores no tienen nada que perder sino sus cadenas. Tienen un mundo que ganar. Trabajadores del mundo, uníos.

Envíe su traducción ➭

"The workers have nothing to lose but their chains. They…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The worker of the world has nothing to lose, but their chains, workers of the world unite.





Traducción Automática:

El trabajador del mundo no tiene nada que perder, salvo sus cadenas, unir a los trabajadores del mundo.

Envíe su traducción ➭

"The worker of the world has nothing to lose, but their…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The traditions of the dead generations weigh like a nightmare upon the living.





Traducción Automática:

Las tradiciones de las generaciones muertas pesa como una pesadilla en la que viven.

Envíe su traducción ➭

"The traditions of the dead generations weigh like a nightmare…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The Tories in England had long imagined that they were enthusiastic about the monarchy, the church and beauties of the old English Constitution, until the day of danger wrung from them the confession that they are enthusiastic only about rent.





Traducción Automática:

Los tories en Inglaterra se había imaginado largo que estaban entusiasmados con la monarquía, la iglesia y las bellezas de la antigua Constitución de Inglés, hasta el día de peligro les arrancó la confesión de que son entusiastas sólo alquiler.

Envíe su traducción ➭

"The Tories in England had long imagined that they were…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The theory of the Communists may be summed up in the single sentence: Abolition of private property.





Traducción Automática:

La teoría de los comunistas puede resumirse en esta fórmula única: abolición de la propiedad privada.

Envíe su traducción ➭

"The theory of the Communists may be summed up in the single…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The theory of Communism may be summed up in one sentence: Abolish all private property





Traducción Automática:

La teoría del comunismo puede resumirse en una frase: abolición de toda propiedad privada

Envíe su traducción ➭

"The theory of Communism may be summed up in one sentence:…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The social principles of Christianity preach cowardice, self-contempt, abasement, submission, humility, in a word all the qualities of the canaille





Traducción de Mulliner:

Los principios sociales del cristianismo predican la cobardía, el auto-desprecio, la humillación, la sumisión, la humildad, en una palabra, todas las cualidades de la canalla

Envíe su traducción ➭

"The social principles of Christianity preach cowardice,…" de Karl Marx | 1 Traducción »

Karl Marx:

The ruling ideas of each age have ever been the ideas of its ruling class.





Traducción Automática:

Las ideas dominantes de cada época han sido siempre las ideas de su clase dirigente.

Envíe su traducción ➭

"The ruling ideas of each age have ever been the ideas…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The rich will do anything for the poor but get off their backs.





Traducción Automática:

Los ricos se hacen nada por los pobres, sino bajar sus espaldas.

Envíe su traducción ➭

"The rich will do anything for the poor but get off their…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Karl Marx:

The product of mental labor – science – always stands far below its value, because the labor-time necessary to reproduce it has no relation at all to the labor-time required for its original production.





Traducción Automática:

El producto del trabajo intelectual – ciencia – siempre está muy por debajo de su valor, porque el tiempo de trabajo necesario para reproducir no tiene relación alguna con el tiempo de trabajo necesario para su producción original.

Envíe su traducción ➭

"The product of mental labor – science – always stands…" de Karl Marx | No hay ningún Traducciones todavía »