33 aforismos de Leon Trotsky

Leon Trotsky:

You may not be interested in strategy, but strategy is interested in you.

Traducción Automática:

Usted puede no estar interesado en la estrategia, pero la estrategia está interesado en usted.

Envíe su traducción ➭

"You may not be interested in strategy, but strategy…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

You are pitiful isolated individuals; you are bankrupts; your role is played out. Go where you belong from now on / into the dustbin of history!

Traducción Automática:

Usted es lamentable individuos aislados, que son empresarios que han quebrado, su rol se juega. Ve a donde quieras a partir de ahora / en el basurero de la historia!

Envíe su traducción ➭

"You are pitiful isolated individuals; you are bankrupts;…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

Where force is necessary, there it must be applied boldly, decisively and completely. But one must know the limitations of force; one must know when to blend force with a maneuver, a blow with an agreement.

Traducción Automática:

Cuando la fuerza es necesaria, no se debe aplicar con valentía, con decisión y por completo. Pero hay que conocer las limitaciones de la fuerza, uno debe saber cuándo mezcla de fuerza con una maniobra, un golpe con un acuerdo.

Envíe su traducción ➭

"Where force is necessary, there it must be applied…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

Under all conditions well-organized violence seems to him the shortest distance between two points.

Traducción Automática:

Bajo todas las condiciones de la violencia bien organizada le parece la distancia más corta entre dos puntos.

Envíe su traducción ➭

"Under all conditions well-organized violence seems…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

to put collectivism on the agenda.

Traducción Automática:

para poner el colectivismo en el orden del día.

Envíe su traducción ➭

"to put collectivism on the agenda." de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

There is a limit to the application of democratic methods. You can inquire of all the passengers as to what type of car they like to ride in, but it is impossible to question them as to whether to apply the brakes when the train is at full speed and accident threatens.

Traducción Automática:

Hay un límite a la aplicación de métodos democráticos. Usted puede preguntar a todos los pasajeros en cuanto a qué tipo de coche que les gusta viajar en, pero es imposible cuestión de si se debe aplicar los frenos cuando el tren a toda velocidad y amenaza accidente.

Envíe su traducción ➭

"There is a limit to the application of democratic methods…." de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

There are no absolute rules of conduct, either in peace or war. Everything depends on circumstances.

Traducción Automática:

No hay reglas absolutas de conducta, ya sea en paz o de guerra. Todo depende de las circunstancias.

Envíe su traducción ➭

"There are no absolute rules of conduct, either in peace…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The slanders poured down like Niagara. If you take into consideration the setting — the war and the revolution — and the character of the accused — revolutionary leaders of millions who were conducting their party to the sovereign power — you can say without exaggeration that July 1917 was the month of the most gigantic slander in world history.

Traducción Automática:

Las calumnias caía como las cataratas. Si se tiene en cuenta el ajuste – la guerra y la revolución – y el carácter de los acusados – dirigentes revolucionarios de millones de personas que estaban llevando a cabo su parte en el poder soberano – que se puede decir sin exageración que julio de 1917 fue el mes de las calumnias más gigantesco en la historia del mundo.

Envíe su traducción ➭

"The slanders poured down like Niagara. If you take…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The permanent revolution, in the sense which Marx attached to this concept, means a revolution which makes no compromise with any single form of class rule, which does not stop at the democratic stage, which goes over to socialist measures and to war against reaction from without; that is, a revolution whose every successive stage is rooted in the preceding one and which can end only in complete liquidation.

Traducción Automática:

La revolución permanente, en el sentido que Marx para este concepto, significa una revolución que no tiene compromiso con ningún sola forma de dominación de clase, que no se detiene en la etapa democrática, que se acerca a las medidas socialistas y la guerra contra la reacción de sin, es decir, una revolución en la que cada etapa sucesiva se basa en la anterior y que sólo puede terminar en la liquidación total.

Envíe su traducción ➭

"The permanent revolution, in the sense which Marx attached…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The historic ascent of humanity, taken as a whole, may be summarized as a succession of victories of consciousness over blind forces — in nature, in society, in man himself.

Traducción Automática:

El ascenso histórico de la humanidad, en su conjunto, pueden resumirse como una sucesión de victorias de la conciencia sobre las fuerzas ciegas – en la naturaleza, en la sociedad, en el hombre mismo.

Envíe su traducción ➭

"The historic ascent of humanity, taken as a whole,…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The fundamental flaw of vulgar thought lies in the fact that it wishes to content itself with motionless imprints of a reality which consists of eternal motion.

Traducción Automática:

El error fundamental del pensamiento vulgar radica en el hecho de que no desea que contentarse con huellas sin moverse de una realidad que consiste en eterno movimiento.

Envíe su traducción ➭

"The fundamental flaw of vulgar thought lies in the…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The end may justify the means as long as there is something that justifies the end.

Traducción Automática:

El fin puede justificar los medios, siempre y cuando hay algo que justifica el fin.

Envíe su traducción ➭

"The end may justify the means as long as there is something…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The dialectic is not a magic master key for all questions. It does not replace concrete scientific analysis. But it directs this analysis along the correct road, securing it against sterile wanderings in the desert of subjectivism and scholasticism.

Traducción Automática:

La dialéctica no es una clave maestra de la magia para todas las preguntas. No reemplaza el análisis científico concreto. Pero este análisis se dirige por el camino correcto, asegurándolo contra andanzas estériles en el desierto del subjetivismo y la escolástica.

Envíe su traducción ➭

"The dialectic is not a magic master key for all questions…." de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The dialectic is neither fiction or mysticism, but a science of the forms of our thinking insofar as it is not limited to the daily problems of life but attempts to arrive at an understanding of more complicated and drawn-out processes. The dialectic and formal logic bear a relationship similar to that between higher and lower mathematics.

Traducción Automática:

La dialéctica no es ni ficción ni misticismo, sino una ciencia de las formas de nuestro pensamiento en la medida en que no se limita a los problemas cotidianos de la vida, pero los intentos para llegar a una comprensión de los procesos más complicado y dilatado. La lógica dialéctica formal y tienen una relación similar a la existente entre las matemáticas superiores e inferiores.

Envíe su traducción ➭

"The dialectic is neither fiction or mysticism, but…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

The dialectic is neither fiction nor mysticism, but a science of the forms of our thinking insofar as it is not limited to the daily problems of life but attempts to arrive at an understanding of more complicated and drawn-out processes. The dialectic and formal logic bear a relationship similar to that between higher and lower mathematics.

Traducción Automática:

La dialéctica no es ni ficción ni misticismo, sino una ciencia de las formas de nuestro pensamiento en la medida en que no se limita a los problemas cotidianos de la vida, pero los intentos para llegar a una comprensión de los procesos más complicado y dilatado. La lógica dialéctica formal y tienen una relación similar a la existente entre las matemáticas superiores e inferiores.

Envíe su traducción ➭

"The dialectic is neither fiction nor mysticism, but…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

Technique is noticed most markedly in the case of those who have not mastered it.

Traducción Automática:

La técnica se nota más claramente en el caso de aquellos que no han dominado.

Envíe su traducción ➭

"Technique is noticed most markedly in the case of those…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

Revolutions are always verbose.

Traducción Automática:

Las revoluciones son siempre detallado.

Envíe su traducción ➭

"Revolutions are always verbose." de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

Old age is the most unexpected of all things that happen to a man

Traducción Automática:

La vejez es la más inesperada de todas las cosas que le ocurren a un hombre

Envíe su traducción ➭

"Old age is the most unexpected of all things that happen…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

Not believing in force is the same as not believing in gravity.

Traducción Automática:

No creer en la fuerza es lo mismo que no creer en la gravedad.

Envíe su traducción ➭

"Not believing in force is the same as not believing…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »

Leon Trotsky:

Man will become immeasurably stronger, wiser, and subtler; his body will become more harmonious, his movements more rhythmic, his voice more musical. The forms of life will become dynamically dramatic. The average human type will rise to the heights of an Aristotle, a Goethe, or a Marx. And above these heights, new peaks will rise.

Traducción Automática:

El hombre será incomparablemente más fuerte, más sabio y más sutil, su cuerpo será más armonioso, sus movimientos más rítmicos, su voz más musical. Las formas de vida se convertirá dinámicamente dramática. El tipo humano promedio se elevará a las alturas de un Aristóteles, un Goethe o un Marx. Y por encima de estas alturas, nuevas cimas se elevarán.

Envíe su traducción ➭

"Man will become immeasurably stronger, wiser, and subtler;…" de Leon Trotsky | No hay ningún Traducciones todavía »