Your love makes me at once the happiest and the unhappiest of men
Traducción Automática:
Tu amor me hace que a la vez el más feliz y desgraciado de los hombres
Envíe su traducción ➭Your love makes me at once the happiest and the unhappiest of men
Tu amor me hace que a la vez el más feliz y desgraciado de los hombres
Envíe su traducción ➭What you are, you are by accident of birth; what I am, I am by myself. There are and will be a thousand princes; there is only one Beethoven.
Lo que es, usted es por accidente de nacimiento, lo que yo soy, yo soy por mí mismo. No son y serán de mil príncipes, sólo hay un Beethoven.
Envíe su traducción ➭Tones sound, and roar and storm about me until I have set them down in notes.
Tonos de sonido, y el rugido y la tormenta de mí hasta que se han fijado en las notas.
Envíe su traducción ➭This is the mark of a really admirable man: steadfastness in the face of trouble.
Esta es la marca de un hombre realmente admirable: firmeza en la cara de angustia.
Envíe su traducción ➭Then let us all do what is right, strive with all our might toward the unattainable, develop as fully as we can the gifts God has given us, and never stop learning
Entonces vamos todos a hacer lo correcto, luchar con todas nuestras fuerzas hacia lo inalcanzable, desarrollar la medida de lo que podemos los dones que Dios nos ha dado, y nunca deja de aprender
Envíe su traducción ➭The barriers are not erected which can say to aspiring talents and industry, ‘Thus far and no farther.’
Las barreras se construyen no se puede decir que a los talentos que aspiran y la industria, «Hasta el momento y no más allá.»
Envíe su traducción ➭Rossini would have been a great composer if his teacher had spanked him enough on the backside.
Rossini habría sido un gran compositor si su profesor le había perdido bastante en la parte trasera.
Envíe su traducción ➭Recommend virtue to your children; it alone, not money, can make them happy. I speak from experience.
Recomendar virtud a sus hijos, sino que solo, no el dinero, puede hacerlos felices. Hablo por experiencia.
Envíe su traducción ➭Recommend virtue to your children, that alone – not wealth – can give happiness. It upholds in adversity and the thought of it and my art prevents me from putting an end to my life.
Recomendar virtud a sus hijos, que solo – no la riqueza – puede dar la felicidad. Se mantiene en la adversidad y el pensamiento de él y mi arte me impide poner fin a mi vida.
Envíe su traducción ➭Recommend to your children virtue; that alone can make them happy, not gold.
Recomendar a sus hijos la virtud, que el único que puede hacerlos felices, no de oro.
Envíe su traducción ➭Only the pure in heart can make a good soup.
Sólo los puros de corazón puede hacer una buena sopa.
Envíe su traducción ➭Off with you! You’re a happy fellow, for you’ll give happiness and joy to many other people. There is nothing better or greater than that!
Con vosotras! Usted es un hombre feliz, porque voy a dar la felicidad y alegría a muchas otras personas. No hay nada mejor o más que eso!
Envíe su traducción ➭Nothing is more intolerable than to have to admit to yourself your own errors
No hay nada más insoportable que tener que admitir a sí mismo sus propios errores
Envíe su traducción ➭No one should drive a hard bargain with an artist.
Nadie debe conducir un negocio duro con un artista.
Envíe su traducción ➭No friend have I. I must live by myself alone; but I know well that God is nearer to me than others in my art, so I will walk fearlessly with Him.
No amigo yo también tengo que vivir por mí mismo, pero bien sé que Dios está más cerca de mí que a otros en mi arte, así que voy a caminar sin miedo, con él.
Envíe su traducción ➭Never shall I forget the days I spent with you. Continue to be my friend, as you will always find me yours.
Nunca olvidaré los días que pasé contigo. Seguir siendo mi amigo, ya que siempre me encuentre el suyo.
Envíe su traducción ➭My misfortune is doubly painful to me because it will result in my being misunderstood. For me there can be no recreation in the company of others, no intelligent conversation, no exchange of information with peers; only the most pressing needs can make me venture into society. I am obliged to live like an outcast.
Mi desgracia es doblemente doloroso para mí porque va a resultar en mi ser mal interpretado. Para mí no puede haber recreación en compañía de otros, ninguna conversación inteligente, no hay intercambio de información con sus compañeros, y sólo las necesidades más urgentes me puede hacer empresa en la sociedad. Me veo obligado a vivir como un paria.
Envíe su traducción ➭Music should strike fire from the heart of man, and bring tears from the eyes of woman.
La música debe huelga de fuego del corazón del hombre, y traer lágrimas a los ojos de la mujer.
Envíe su traducción ➭Music is the wine which inspires one to new generative processes, and I am Bacchus who presses out this glorious wine for mankind and makes them spiritually drunken.
La música es el vino que inspira a los nuevos procesos generativos, y yo soy Baco que presiona a cabo este vino glorioso para la humanidad y los hace espiritualmente borrachos.
Envíe su traducción ➭Music is the one incorporeal entrance into the higher world of knowledge which comprehends mankind but which mankind cannot comprehend.
La música es la entrada incorpórea uno en el mundo superior de conocimiento que comprende la humanidad, pero que la humanidad no puede comprender.
Envíe su traducción ➭