148 aforismos de Oliver Wendell Holmes - Page 8

Oliver Wendell Holmes:

A man must get a thing before he can forget it

Traducción Automática:

Un hombre debe tener una cosa antes de que pueda olvidarlo

Envíe su traducción ➭

"A man must get a thing before he can forget…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

A man may fulfil the object of his existence by asking a question he cannot answer, and attempting a task he cannot achieve.

Traducción Automática:

Un hombre puede cumplir con el objeto de su existencia con una pregunta que no puede contestar, y de intentar una tarea que no puede lograr.

Envíe su traducción ➭

"A man may fulfil the object of his existence…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

A great calamity is as old as the trilobites an hour after it has happened.

Traducción Automática:

Una gran calamidad es tan antigua como los trilobites una hora después de que haya sucedido.

Envíe su traducción ➭

"A great calamity is as old as the trilobites…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

A goose flies by a chart which the Royal Geographical Society could not mend

Traducción Automática:

Un ganso por una carta que la Royal Geographical Society no pudo reparar

Envíe su traducción ➭

"A goose flies by a chart which the Royal Geographical…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

A good soldier, like a good horse, cannot be of a bad color

Traducción Automática:

Un buen soldado, como un buen caballo, no puede ser de un color mal

Envíe su traducción ➭

"A good soldier, like a good horse, cannot…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

A good and true woman is said to resemble a Cremona fiddle: age but increases its worth and sweetens its tone

Traducción Automática:

Una mujer de bien y la verdad se dice que se parecen a un violín de Cremona: edad, pero aumenta su valor y endulza su tono

Envíe su traducción ➭

"A good and true woman is said to resemble…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Oliver Wendell Holmes:

A few can touch the magic string, and noisy fame is proud to win them: Alas for those that never sing, but die with all their music in them!

Traducción Automática:

Unos pocos pueden tocar la cadena mágica, y la fama ruidosa se enorgullece de ganarlos: ¡Ay de aquellos que nunca cantar, pero morir con toda su música en ellos!

Envíe su traducción ➭

"A few can touch the magic string, and noisy…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

… the hydrostatic paradox of controversy. Don’t you know what that means? Well, I will tell you. You know that, if you had a bent tube, one arm of which was of the size of a pipe-stem, and the other big enough to hold the ocean, water would stand at the same height in one as in the other. Controversy equalizes fools and wise men in the same way. And the fools know it.

Traducción Automática:

… la paradoja hidrostática de controversia. ¿No sabes lo que eso significa? Bueno, yo te lo diré. Usted sabe que, si había un tubo doblado, un brazo del que fue del tamaño de una tubería madre, y el otro lo suficientemente grande como para contener el océano, el agua se situaría en la misma altura en uno como en otro. Controversia iguala necios y sabios de la misma manera. Y los tontos lo saben.

Envíe su traducción ➭

"… the hydrostatic paradox of controversy…." de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »