156 aforismos de Ralph Waldo Emerson - Page 8

Ralph Waldo Emerson:

A cynic can chill and dishearten with a single word

Traducción Automática:

Un cínico puede descansar y desalentar con una sola palabra

Envíe su traducción ➭

"A cynic can chill and dishearten with a single…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A cultivated man, wise to know and bold to perform, is the end to which nature works, and the education of the will is the flowering and result of all this geology and astronomy

Traducción Automática:

Un hombre culto, inteligente y audaz para saber llevar a cabo, es el fin al que funciona la naturaleza, y la educación de la voluntad es el florecimiento y el resultado de todo esto la geología y la astronomía

Envíe su traducción ➭

"A cultivated man, wise to know and bold to perform,…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A creative economy is the fuel of magnificence

Traducción Automática:

La economía creativa es el combustible de la magnificencia

Envíe su traducción ➭

"A creative economy is the fuel of magnificence" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A child is a curly, dimpled lunatic.

Traducción Automática:

Un niño es un rizado, con hoyuelos loco.

Envíe su traducción ➭

"A child is a curly, dimpled lunatic." de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A chief event of life is the day in which we have encountered a mind that startled us.

Traducción Automática:

Un evento principal de la vida es el día en que nos hemos encontrado con una mente que nos sorprendió.

Envíe su traducción ➭

"A chief event of life is the day in which we…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A chief event in life is the day in which we have encountered a mind that startled us

Traducción Automática:

Un evento principal en la vida es el día en que nos hemos encontrado con una mente que nos sorprendió

Envíe su traducción ➭

"A chief event in life is the day in which we…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A cheerful, intelligent face is the end of culture

Traducción Automática:

Una cara alegre, inteligente, es el fin de la cultura

Envíe su traducción ➭

"A cheerful, intelligent face is the end of culture" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A character is like an acrostic or Alexandrian stanza; – read it forward, backward, or across, it still spells the same thing

Traducción Automática:

Un personaje es como un acróstico o la estrofa alejandrina; – leer hacia adelante, hacia atrás, o al otro lado, todavía los hechizos lo mismo

Envíe su traducción ➭

"A character is like an acrostic or Alexandrian…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A certain awkwardness marks the use of borrowed thoughts; but as soon as we have learned what to do with them, they become our own.

Traducción Automática:

Una cierta torpeza marca el uso de pensamientos prestados, pero en cuanto hemos aprendido qué hacer con ellos, se convierten en los nuestros.

Envíe su traducción ➭

"A certain awkwardness marks the use of borrowed…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

A beautiful woman is a practical poet.

Traducción Automática:

Una mujer hermosa es un poeta práctica.

Envíe su traducción ➭

"A beautiful woman is a practical poet." de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Ralph Waldo Emerson:

A beautiful woman is a picture which drives all beholders nobly mad.

Traducción Automática:

Una mujer hermosa es una imagen que lleva a todos los espectadores noblemente loco.

Envíe su traducción ➭

"A beautiful woman is a picture which drives…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Ralph Waldo Emerson:

A beautiful form is better than a beautiful face; it gives a higher pleasure than statues or pictures; it is the finest of the fine arts.

Traducción Automática:

Una hermosa forma es mejor que una cara bonita, sino que da un placer mayor que las estatuas o imágenes, sino que es la mejor de las bellas artes.

Envíe su traducción ➭

"A beautiful form is better than a beautiful…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

…truth is handsomer than the affectation of love. Your goodness must have some edge to it, –else it is none.

Traducción Automática:

… La verdad es más guapo que la afectación del amor. Tu bondad debe tener alguna ventaja a la misma, – que no es otra cosa.

Envíe su traducción ➭

"…truth is handsomer than the affectation of…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Ralph Waldo Emerson:

‘Tis the good reader that makes the good book; a good head cannot read amiss: in every book he finds passages which seem confidences or asides hidden from all else and unmistakeably meant for his ear.

Traducción Automática:

¡Es el buen lector que hace que el buen libro, una buena cabeza no puede leer mal: en todos los libros que encuentra pasajes que parecen confidencias o notas oculta todo lo demás y sin lugar a dudas significó para la oreja.

Envíe su traducción ➭

"’Tis the good reader that makes the good book;…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

‘Tis pedantry to estimate nations by the census, or by square miles of land, or other than by their importance to the mind of the time

Traducción Automática:

‘Tis la pedantería para estimar las naciones por el censo, o por kilómetros cuadrados de terreno, u otros que por su importancia para la cuenta del tiempo

Envíe su traducción ➭

"’Tis pedantry to estimate nations by the census,…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »

Ralph Waldo Emerson:

‘Tis man’s perdition to be safe, When for the truth he ought to die

Traducción Automática:

la perdición ‘¡Es el hombre a ser fuerte, Cuando la verdad debe morir

Envíe su traducción ➭

"’Tis man’s perdition to be safe, When for the…" de Ralph Waldo Emerson | No hay ningún Traducciones todavía »