87 aforismos de Robbie Williams

Robbie Williams:

[The British pop star Robbie Williams launched his first album in two years this weekend with a high-tech concert in Berlin that was also shown live across Europe in select cinemas and on mobile phones. Williams beamed his 90-minute performance into 27 cinemas and nightclub venues in high-definition with surround sound technology in 11 countries. More than 100,000 mobile phone users also watched a live stream of the concert for the first time.] To everyone in the cinema and watching on your phones, this is the future, baby, and I’ll see you next year, … Intensive Care.

Traducción Automática:

(La estrella británica del pop Robbie Williams lanzó su primer álbum en dos años este fin de semana con un concierto de alta tecnología en Berlín, que se mostró en vivo a través de Europa en los cines seleccionar y en los teléfonos móviles. Williams vigas de su actuación de 90 minutos en 27 cines y lugares de club nocturno en alta definición con tecnología de sonido envolvente en 11 países. Más de 100.000 usuarios de teléfonos móviles también se observó una transmisión en vivo del concierto por primera vez.) Para todo el mundo en el cine y ver en sus teléfonos, esto es el futuro, bebé, y nos vemos el próximo año, … De Cuidados Intensivos.

Envíe su traducción ➭

"[The British pop star Robbie Williams launched his…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

You’ve got a beautiful country with so many beautiful people and so many beautiful things happening and stuff like that lets it down. I feel sad for them.

Traducción Automática:

Tienes un país hermoso con gente hermosa tantas y tantas cosas bellas pasando y cosas por el estilo que deja abajo. Me siento triste por ellos.

Envíe su traducción ➭

"You’ve got a beautiful country with so many beautiful…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

You’re talking about a woman who has never harmed anyone, has never pretended to be someone she isn’t. I find the way some in the various media groups, who I have personally taken cocaine with, are now saying she shouldn’t take cocaine.

Traducción Automática:

Estamos hablando de una mujer que nunca ha hecho daño a nadie, nunca ha pretendido ser alguien que no lo es. Me parece la forma en que algunos de los grupos de diversos medios de comunicación, que yo personalmente he tomado cocaína, ahora están diciendo que no debería tomar cocaína.

Envíe su traducción ➭

"You’re talking about a woman who has never harmed…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Robbie Williams:

You see, I like being funny. When I read the interviews back afterwards I make myself laugh.

Traducción Automática:

Ya ves, me gusta ser gracioso. Cuando leo las entrevistas de vuelta después me hago reír.

Envíe su traducción ➭

"You see, I like being funny. When I read the interviews…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

Yes, I’m an absolute bender!

Traducción Automática:

Sí, soy una juerga con absoluta!

Envíe su traducción ➭

"Yes, I’m an absolute bender!" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

With the war and everything that’s going on, unless you’re Susan Sarandon, the best route is to keep your mouth shut. For me it is, anyway!

Traducción Automática:

Con la guerra y todo lo que está pasando, a menos que esté Susan Sarandon, el mejor camino es mantener la boca cerrada. Para mí es, de todos modos!

Envíe su traducción ➭

"With the war and everything that’s going on, unless…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

When people come out of rehab, they usually go to secondary rehab for another six months and then enter back into society gradually. But I came out and did Top Of The Pops straight away!

Traducción Automática:

Cuando la gente viene saliendo de rehabilitación, que suelen ir a rehabilitación secundaria por otros seis meses y luego entrar de nuevo en la sociedad poco a poco. Pero salí y no Top Of The Pops de inmediato!

Envíe su traducción ➭

"When people come out of rehab, they usually go to…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

When I’m drinking, it’s like waiting for a time bomb to go off. I don’t feel in control — not completely.

Traducción Automática:

Cuando estoy tomando, es como la espera de una bomba de tiempo para irse. No me siento en control – no del todo.

Envíe su traducción ➭

"When I’m drinking, it’s like waiting for a time…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

When I met David Beckham I didn’t know whether to shake his hand or lick his face

Traducción Automática:

Cuando conocí a David Beckham que no sabía si darle la mano o lamer la cara

Envíe su traducción ➭

"When I met David Beckham I didn’t know whether to…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

We’ve had our clothes ripped off us, jackets going missing, scratches all down our backs — and then we go home to our mums.

Traducción Automática:

Hemos tenido la ropa arrancada nosotros, chaquetas de la desaparición, arañazos por todas nuestras espaldas – y luego nos vamos a casa a nuestras madres.

Envíe su traducción ➭

"We’ve had our clothes ripped off us, jackets going…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

We Will Rock You,

Traducción Automática:

We Will Rock You,

Envíe su traducción ➭

"We Will Rock You," de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

We will never go back on the road, … When we ended we were great. We don’t want to become Status Quo.

Traducción Automática:

Nunca vamos a volver sobre el camino, … Cuando terminamos fuimos grandes. No queremos ser Status Quo.

Envíe su traducción ➭

"We will never go back on the road, … When we ended…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

To be honest, I don’t want No. 1’s anymore. Now, don’t get me wrong, I wouldn’t mind the odd few, but I’d also like a record going in at eight and staying around.

Traducción Automática:

Para ser honesto, no quiero N º 1 de más. Ahora, no me malinterpreten, no me importaría la extraña pocos, pero también me gustaría ir en un registro a las ocho y permanecer alrededor.

Envíe su traducción ➭

"To be honest, I don’t want No. 1’s anymore. Now,…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

This is the future, baby

Traducción Automática:

Este es el futuro, el bebé

Envíe su traducción ➭

"This is the future, baby" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

This is my 48th award this year. Apparently when I reach 50 I can trade them in for a kettle

Traducción Automática:

Este es mi premio 48o de este año. Al parecer, cuando llego a 50 me puede cambiar por una caldera

Envíe su traducción ➭

"This is my 48th award this year. Apparently when…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

They were all over each other all night.

Traducción Automática:

Todos eran uno sobre el otro toda la noche.

Envíe su traducción ➭

"They were all over each other all night." de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

They know how to ride the legs pretty good. They know how to do it just good enough so they don’t get stallings. It’s tough to get out.

Traducción Automática:

Ellos saben cómo montar las piernas bastante bien. Ellos saben cómo hacer que sólo lo suficientemente bueno para que no se Stallings. Es difícil salir.

Envíe su traducción ➭

"They know how to ride the legs pretty good. They…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

There’s no point regretting things. If you can’t do the time, don’t do the crime. Life’s too short to worry about things I’ve said.

Traducción Automática:

No tiene sentido lamentar las cosas. Si usted no puede hacer el tiempo, no cometas el crimen. La vida es demasiado corta para preocuparse por cosas que he dicho.

Envíe su traducción ➭

"There’s no point regretting things. If you can’t…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »

Robbie Williams:

The thing about drugs and sex is that you lose all your inhibitions. I’ve had sex in trains, planes, wine bars… and quite a few car parks!

Traducción Automática:

Lo que pasa con las drogas y el sexo es que se pierde todas sus inhibiciones. He tenido relaciones sexuales en los trenes, aviones, bares … y un buen número de aparcamientos pocos!

Envíe su traducción ➭

"The thing about drugs and sex is that you lose all…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Robbie Williams:

The problem is, I don’t think I’ve got too much to offer at the minute. I’m busy working on myself. This sounds like real therapy talk, but it’s like, you’ve got to be happy with yourself before you can go out and get yourself a girl.

Traducción Automática:

El problema es que no creo que tengo mucho que ofrecer en el minuto. Estoy ocupado trabajando en mí mismo. Esto suena como terapia de conversación real, pero es como si, tienes que ser feliz con uno mismo antes de poder salir y se consigue una niña.

Envíe su traducción ➭

"The problem is, I don’t think I’ve got too much…" de Robbie Williams | No hay ningún Traducciones todavía »