3 aforismos de Samuel Hazo

Samuel Hazo:

What remarkable, original and intelligent poems these are — without an echo of imitation or lingering indebtedness. Above all, these are poems of felt intelligence — a quality one associates with Richard Wilbur or John Donne and too few others. Richard St. John is among the select few.

Traducción Automática:

¿Qué poemas notables, original e inteligente se trata – sin un eco de la imitación o endeudamiento persistente. Por encima de todo, se trata de poemas de la inteligencia sentía – una cualidad que uno asocia con Richard Wilbur o John Donne y otros muy pocos. Richard St. John es uno de los pocos elegidos.

Envíe su traducción ➭

"What remarkable, original and intelligent poems these…" de Samuel Hazo | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Samuel Hazo:

We got a lot of feedback from people who just loved to read them.

Traducción Automática:

Tenemos un montón de comentarios de gente que sólo le encantaba leer.

Envíe su traducción ➭

"We got a lot of feedback from people who just loved…" de Samuel Hazo | No hay ningún Traducciones todavía »

Samuel Hazo:

She has strong convictions of what’s fair. And to me, that commitment to equality would be enough, because in the end justice is color-blind.

Traducción Automática:

Tiene fuertes convicciones de lo que es justo. Y para mí, que el compromiso con la igualdad sería suficiente, porque en el final la justicia es ciega al color.

Envíe su traducción ➭

"She has strong convictions of what’s fair. And to me,…" de Samuel Hazo | No hay ningún Traducciones todavía »