[On his breakthrough 1977 album] Let’s Get Small, … There’s a million people onstage and everything’s moving real fast and you can’t understand a word they say but it doesn’t matter and you just sit there and go, ‘Wow! Look at the (breasts)! I’ll bet there’s 57 (breasts) up there!’
Traducción Automática:
(En su avance álbum de 1977) Manos pequeñas, … Hay un millón de personas en el escenario y todo se mueve muy rápido y no se puede entender una palabra que decir, pero no importa y que acaba de sentarse allí y decir ‘¡Wow! Mira el (los pechos)! Apuesto a que hay 57 (senos) allá arriba! «
When we started building out here, we knew this was where we were headed. After we built our first one, we realized a lot of our custom homes would have qualified for Built Green. Some of it’s the quality of work, some of it’s what the market entails for this type of home: It’s what the buyers expect.
Traducción Automática:
Cuando comenzamos a construir aquí, sabíamos que esta era donde nos dirigíamos. Después construimos nuestra primera, nos dimos cuenta de que muchos de nuestros hogares a medida que se han beneficiado de Piedra Verde. Parte de ella es la calidad del trabajo, parte de ella es lo que el mercado exige para este tipo de vivienda: Es lo que los compradores esperan.
We’re going to look at it again in June, we just want to make sure we when we do increase purses we can sustain it, we wouldn’t want to have to go back once we increase it.
Traducción Automática:
Vamos a verlo de nuevo en junio, sólo queremos asegurarnos de que cuando hacemos bolsos aumento que puede sostener, que no quiero tener que volver una vez que su aumento.
We’re absolutely thrilled to be named as one of the Best Companies to Work for in Texas. It’s an honor to be part of an incredible team that’s committed to exceeding our clients’ expectations and to making our agency a fun and creative place to come to every day.
Traducción Automática:
Estamos absolutamente emocionados de ser nombrada como una de las mejores empresas para trabajar en Texas. Es un honor ser parte de un equipo increíble que es el compromiso de superar las expectativas de nuestros clientes y hacer de nuestra agencia de un lugar divertido y creativo para llegar a todos los días.
These times are much franker. For example, in the first movie we have to assume that the daughter and the son-in-law who got married were lovers before they got married. That could never have been in the ’50s.
Traducción Automática:
Estos tiempos son mucho más franco. Por ejemplo, en la primera película que tenemos que asumir que la hija y el hijo-en-ley que se casaron eran amantes antes de casarse. Que nunca podría haber sido en los años 50.
There was a time in my life when I was very interested in relationship psychology. Relationships end, but they don’t end your life. But people do often spending more time finding out about failed relationships than finding successful ones.
Traducción Automática:
Hubo un tiempo en mi vida cuando yo estaba muy interesado en la psicología relación. Relaciones final, pero no terminar con su vida. Pero la gente hace a menudo pasan más tiempo averiguando acerca de las relaciones que encontrar no tienen éxito.
The real joy is in constructing a sentence. But I see myself as an actor first because writing is what you do when you are ready and acting is what you do when someone else is ready.
Traducción Automática:
La verdadera alegría está en la construcción de una oración. Pero yo me veo como un actor en primer lugar porque la escritura es lo que haces cuando esté listo y actuar es lo que haces cuando alguien está listo.
That’s a device. I like to think about it as a little bit of a mystery … the director describes it as a statement of authorship. It’s kind of a sophisticated concept, but I like to think of it almost as my character looking back intellectually, but not at an advanced age.
Traducción Automática:
Eso es un dispositivo. Me gusta pensar en ello como un poco de misterio … el director la describe como una declaración de autoría. Es una especie de un concepto sofisticado, pero me gusta pensar en él casi como mi personaje mirando hacia atrás intelectualmente, pero no a una edad avanzada.