The only thing worse than a liar is a liar that’s also a hypocrite!
Traducción Automática:
La única cosa peor que un mentiroso es un mentiroso que también es un hipócrita!
Envíe su traducción ➭The only thing worse than a liar is a liar that’s also a hypocrite!
La única cosa peor que un mentiroso es un mentiroso que también es un hipócrita!
Envíe su traducción ➭The most dangerous word in any human tongue is the word for brother. It’s inflammatory.
La palabra más peligrosa en cualquier lengua humana es la palabra para hermano. Es inflamatoria.
Envíe su traducción ➭The future is called ‘perhaps,’ which is the only possible thing to call the future. And the important thing is not to allow that to scare you.
El futuro se llama ‘quizás’, que es lo único posible llamar el futuro. Y lo importante es no permitir que eso te asusta.
Envíe su traducción ➭That Europe’s nothin’ on earth but a great big auction, that’s all it is
Que nada de Europa «en la tierra, sino una gran subasta grande, que es todo lo que es
Envíe su traducción ➭Talent? What is talent but the ability to get away with something?
Talento? ¿Qué es el talento, sino la capacidad de salirse con algo?
Envíe su traducción ➭Success is blocked by concentrating on it and planning for it… Success is shy – it won’t come out while you’re watching.
El éxito es bloqueado por concentrarse en él y la planificación para que … El éxito es tímido – que no va a salir al mismo tiempo que está viendo.
Envíe su traducción ➭Success and failure are equally disastrous.
El éxito y el fracaso son igualmente desastrosos.
Envíe su traducción ➭Sometimes I think that a vacuum is a hell of a lot better than some of the stuff that nature replaces it with
A veces pienso que el vacío es un infierno de mucho mejor que algunas de las cosas que la naturaleza lo reemplaza con
Envíe su traducción ➭Some mystery should be left in the revelation of character in a play, just as a great deal of mystery is always left in the revelation of character in life, even in one’s own character to himself.
Algunos misterio se debe dejar en la revelación del personaje en una obra de teatro, así como un gran misterio queda siempre en la revelación del carácter en la vida, incluso en el propio carácter a sí mismo.
Envíe su traducción ➭Once you fully apprehend the vacuity of a life without struggle, you are equipped with the basic means of salvation.
Una vez que detener totalmente la vacuidad de una vida sin lucha, que están equipadas con los medios básicos de la salvación.
Envíe su traducción ➭Oh, you weak, beautiful people who give up with such grace. What you need is someone to take hold of you — gently, with love, and hand your life back to you.
¡Oh vosotros, los débiles, la gente hermosa que abandonar con tanta gracia. Lo que necesita es a alguien que se apoderan de ti – con suavidad, con amor, y la mano de tu vida de nuevo a usted.
Envíe su traducción ➭Oh, Jacques, we’re used to each other, we’re a pair of captive hawks caught in the same cage, and so we’ve grown used to each other. That’s what passes for love at this dim, shadowy end of the Camino Real.
¡Oh, Jacques, que estamos acostumbrados el uno al otro, somos una pareja de halcones capturadas en la misma jaula, y por ello hemos acostumbrado el uno al otro. Eso es lo que pasa por el amor a este fin tenue y sombría del Camino Real.
Envíe su traducción ➭Nothing’s more determined than a cat on a hot tin roof…
No hay nada más decidido que un gato en el tejado de zinc caliente …
Envíe su traducción ➭Most of the confidence which I appear to feel, especially when influenced by noon wine, is only a pretense.
La mayor parte de la confianza que me parece que se sienten, especialmente cuando están influenciadas por el vino del mediodía, es sólo un pretexto.
Envíe su traducción ➭Mendacity is a system that we live in. Liquor is one way out an death’s the other.
Mendicidad es un sistema que vivimos licor es una manera de salir de una muerte de la otra.
Envíe su traducción ➭Maybe they weren’t punks at all, but New York drama critics.
Tal vez no eran punks en absoluto, pero Nueva York críticos de teatro.
Envíe su traducción ➭Make voyages! Attempt them… there’s nothing else.
Hacer viajes! Intento de ellos … no hay nada más.
Envíe su traducción ➭Luxury is the wolf at the door and its fangs are the vanities and conceits germinated by success. When an artist learns this, he knows where the danger is.
El lujo es el lobo en la puerta y sus colmillos son las vanidades y presunciones germinado por el éxito. Cuando un artista aprende esto, él sabe dónde está el peligro.
Envíe su traducción ➭Luck is believing you’re lucky.
La suerte es creer que estás de suerte.
Envíe su traducción ➭Life is partly what we make it, and partly what it is made by the friends we choose.
La vida es en parte lo que lo hacemos, y en parte lo que se hace por los amigos que elegimos.
Envíe su traducción ➭