73 aforismos de Thomas Alva Edison

Thomas Alva Edison:

There’s a way to do it better – find it.

Traducción de judy:

hay una manera de hacerlo mejor, encuéntrala

Envíe su traducción ➭

"There’s a way to do it better – find it." de Thomas Alva Edison | 1 Traducción »

Thomas Alva Edison:

The best thinking has been done in solitude. The worst has been done in turmoil.

Traducción de Carola:

"Las mejores ideas han surgido en tranqulidad. Las peores han surgido en confusión."

Envíe su traducción ➭

"The best thinking has been done in solitude…." de Thomas Alva Edison | 1 Traducción »

Thomas Alva Edison:

The reason a lot of people do not recognize opportunity is because it usually goes around wearing overalls looking like hard work.

Traducción de Ricardo:

La razón por la cual la mayoría de la gente no reconoce la oportunidad es porque usualmente va por ahí vistiendo pantalones aparentando ser trabajo duro

Envíe su traducción ➭

"The reason a lot of people do not recognize opportunity…" de Thomas Alva Edison | 1 Traducción »

Thomas Alva Edison:

You can’t realize your dreams unless you have one to begin with.

Traducción Automática:

Usted no puede realizar sus sueños a menos que tenga una para empezar.

Envíe su traducción ➭

"You can’t realize your dreams unless you have…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

When I have fully decided that a result is worth getting, I go ahead of it and make trial after trial until it comes.

Traducción Automática:

Cuando tengo totalmente decidido que un resultado vale la pena tener, voy por delante de él y hacer prueba tras prueba hasta que salga.

Envíe su traducción ➭

"When I have fully decided that a result is worth…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

What man’s mind can create, man’s character can control.

Traducción Automática:

Lo que la mente del hombre puede crear, el carácter del hombre puede controlar.

Envíe su traducción ➭

"What man’s mind can create, man’s character can…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

We now know a thousand ways not to build a light bulb

Traducción Automática:

Ahora sabemos de mil maneras de no construir una bombilla

Envíe su traducción ➭

"We now know a thousand ways not to build a light…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

We don’t know a millionth of one percent about anything.

Traducción Automática:

No sabemos la millonésima parte de un uno por ciento sobre cualquier cosa.

Envíe su traducción ➭

"We don’t know a millionth of one percent about…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

To my mind the old masters are not art; their value is in their scarcity.

Traducción Automática:

A mi modo de los viejos maestros no son arte, su valor está en su escasez.

Envíe su traducción ➭

"To my mind the old masters are not art; their…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

To invent, you need a good imagination and a pile of junk.

Traducción Automática:

Para inventar, necesitas una buena imaginación y un montón de chatarra.

Envíe su traducción ➭

"To invent, you need a good imagination and a…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

They say President Wilson has blundered. Perhaps he has, but I notice he usually blunders forward.

Traducción Automática:

Ellos dicen que el presidente Wilson ha cometido un error. Tal vez lo que tiene, pero me doy cuenta de que por lo general errores hacia adelante.

Envíe su traducción ➭

"They say President Wilson has blundered. Perhaps…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

There will one day spring from the brain of science a machine or force so fearful in its potentialities, so absolutely terrifying, that even man, the fighter, who will dare torture and death in order to inflict torture and death, will be appalled, and so abandon war forever.

Traducción Automática:

Habrá un día de primavera en el cerebro de la ciencia una máquina o fuerza tan temible en sus potencialidades, tan absolutamente terrible, que incluso el hombre, será el combate, ¿quién se atreverá la tortura y la muerte con el fin de someter a tortura y la muerte, horrorizado, y para abandonar la guerra para siempre.

Envíe su traducción ➭

"There will one day spring from the brain of science…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

There is no substitute for hard work.

Traducción Automática:

No hay sustituto para el trabajo duro.

Envíe su traducción ➭

"There is no substitute for hard work." de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

There is no expedient to which a man will not go to avoid the labor of thinking

Traducción Automática:

No hay conveniente que un hombre no va a evitar el trabajo de pensar

Envíe su traducción ➭

"There is no expedient to which a man will not…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

There is always a better way.

Traducción Automática:

Siempre hay una mejor manera.

Envíe su traducción ➭

"There is always a better way." de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

The value of an idea lies in the using of it.

Traducción Automática:

El valor de una idea reside en el uso de la misma.

Envíe su traducción ➭

"The value of an idea lies in the using of it." de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

The three great essentials to achieve anything worth while are, first, hard work; second, stick-to-itiveness; third, common sense.

Traducción Automática:

Los tres elementos esenciales para lograr un gran valor de nada mientras están, en primer lugar, el trabajo duro, en segundo lugar, se adhieren a titividad; tercer sentido, común.

Envíe su traducción ➭

"The three great essentials to achieve anything…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

The perils of overwork are slight compared with the dangers of inactivity

Traducción Automática:

Los peligros del exceso de trabajo son escasos comparados con los peligros de la inactividad

Envíe su traducción ➭

"The perils of overwork are slight compared with…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

The ideas I use are mostly the ideas of people who don’t develop them

Traducción Automática:

Las ideas que uso son sobre todo las ideas de la gente que no los desarrollan

Envíe su traducción ➭

"The ideas I use are mostly the ideas of people…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »

Thomas Alva Edison:

The first step is an intuition and it comes with a burst, then difficulties arise – this thing gives out and then that – ‘Bugs’ – as such little faults and difficulties are called – show themselves, and months of intense watching, study and labor ar

Traducción Automática:

El primer paso es una intuición y viene con una explosión, luego de que surjan dificultades – esto da hacia fuera y después de que – ‘Bugs’ – tales como pequeños defectos y dificultades que se llaman – se muestran, y meses de intensa observación de estudio y trabajo ar

Envíe su traducción ➭

"The first step is an intuition and it comes with…" de Thomas Alva Edison | No hay ningún Traducciones todavía »