The best part of married life is the fights. The rests is merely so.
Traducción Automática:
La mejor parte de la vida matrimonial es la lucha. Los restos no es más así.
Envíe su traducción ➭The best part of married life is the fights. The rests is merely so.
La mejor parte de la vida matrimonial es la lucha. Los restos no es más así.
Envíe su traducción ➭Seek the lofty by reading, hearing and seeing great works at some moment every day
Busque la elevada leyendo, oyendo y viendo las grandes obras en algún momento todos los días
Envíe su traducción ➭Providence has nothing good or high in store for one who does not resolutely aim at something high or good. A purpose is the eternal condition of success.
Providencia tiene nada de bueno o de alta en el almacén para el que no apuntan a algo decididamente altos o buenos. Uno de los propósitos es la eterna condición de éxito.
Envíe su traducción ➭Pride, avarice, and envy are in every home
El orgullo, la avaricia y la envidia en todos los hogares
Envíe su traducción ➭One of the dangers of the American artist is that he finds himself almost exclusively thrown in with persons more or less in the arts. He lives among them, eats among them, quarrels with them, marries them.
Uno de los peligros de la artista estadounidense es que él se encuentra casi exclusivamente lanzado con personas más o menos en las artes. Vive entre ellos, come entre ellos, peleas con ellos, los une.
Envíe su traducción ➭Ninety-nine per cent of the people in the world are fools and the rest of us are in great danger of contagion.
Noventa y nueve por ciento de las personas en el mundo son tontos y el resto de nosotros estamos en gran peligro de contagio.
Envíe su traducción ➭Never support two weaknesses at the same time. It’s your combination sinners — your lecherous liars and your miserly drunkards — who dishonor the vices and bring them into bad repute.
Nunca apoyo a dos debilidades, al mismo tiempo. Es la combinación de los pecadores – su mentirosos lasciva y sus borrachos miserable – que deshonran a los vicios y las pondrán en mala reputación.
Envíe su traducción ➭Nature reserves the right to inflict upon her children the most terrifying jests.
Las reservas naturales el derecho a infligir a sus hijos las bromas más terroríficas.
Envíe su traducción ➭My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy your ice cream while it’s on your plate – that’s my philosophy
Mi consejo para ti no es para preguntar por qué o dónde, sino simplemente disfrutar de su helado mientras está en su plato – esa es mi filosofía
Envíe su traducción ➭My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy the ice cream while it’s on your plate
Mi consejo para ti no es para preguntar por qué o dónde, sino simplemente disfrutar de los helados mientras está en su plato
Envíe su traducción ➭Marriage is a bribe to make a housekeeper think she’s a householder
El matrimonio es un soborno para que un ama de casa que ella es un cabeza de familia
Envíe su traducción ➭Many who have spent a lifetime in it can tell us less of love than the child that lost a dog yesterday.
Muchos de los que han pasado toda una vida en que nos puede decir menos del amor que el niño que perdió un perro ayer.
Envíe su traducción ➭Many plays-certainly mine-are like blank checks. The actors and directors put their own signatures on them.
Muchos juega-sin duda por las minas son como cheques en blanco. Los actores y directores ponen sus propias firmas en ellos.
Envíe su traducción ➭Many great writers have been extraordinarily awkward in daily exchange, but the greatest give the impression that their style was nursed by the closest attention to colloquial speech.
Muchos grandes escritores han sido extraordinariamente torpe en cambio del día, pero el mayor dar la impresión de que su estilo era amamantado por la mayor atención al habla coloquial.
Envíe su traducción ➭Man is not an end but a beginning. We are at the beginning of the second week. We are children of the eighth day.
El hombre no es un fin sino un comienzo. Estamos en el comienzo de la segunda semana. Somos hijos del octavo día.
Envíe su traducción ➭Love is an energy which exists of itself. It is its own value.
El amor es una energía que existe por sí mismo. Se trata de su propio valor.
Envíe su traducción ➭Literature is the orchestration of platitudes.
La literatura es la orquestación de lugares comunes.
Envíe su traducción ➭It is very necessary to have markers of beauty left in a world seemingly bent on making the most evil ugliness.
Es muy necesario contar con marcadores de la belleza a la izquierda en un mundo aparentemente decidido a hacer la mayoría de la fealdad del mal.
Envíe su traducción ➭It is only in appearance that time is a river. It is rather a vast landscape and it is the eye of the beholder that moves.
Es sólo en apariencia que el tiempo es un río. Es más bien un vasto paisaje y es el ojo del espectador que se mueve.
Envíe su traducción ➭It Can’t Happen Here.
No puede pasar aquí.
Envíe su traducción ➭