154 aforismos de Victor Hugo - Page 3

Victor Hugo:

Slaves would be tyrants were the chance theirs

Traducción Automática:

Los esclavos serían tiranos eran los suyos oportunidad

Envíe su traducción ➭

"Slaves would be tyrants were the chance theirs" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Short as life is, we make it still shorter by the careless waste of time

Traducción Automática:

Corto, como es la vida, lo hacemos aún más corta por el descuido de residuos de tiempo

Envíe su traducción ➭

"Short as life is, we make it still shorter by the careless…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Separated lovers cheat absence by a thousand fancies which have their own reality. They are prevented from seeing one another and they cannot write; nevertheless they find countless mysterious ways of corresponding, by sending each other the song of

Traducción Automática:

los amantes separados engañan la ausencia con mil fantasías que tienen su propia realidad. De que no puedan ver entre sí y que no puede escribir, sin embargo se encuentran un sinnúmero de maneras misteriosas de las correspondientes, mediante el envío de unos a otros de la canción

Envíe su traducción ➭

"Separated lovers cheat absence by a thousand fancies…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Victor Hugo:

Science says the first word on everything, and the last word on nothing

Traducción Automática:

La ciencia dice que la primera palabra en todo, y la última palabra sobre nada

Envíe su traducción ➭

"Science says the first word on everything, and the last…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Puns are the droppings of soaring wits

Traducción Automática:

Juegos de palabras son los excrementos de alza de ingenio

Envíe su traducción ➭

"Puns are the droppings of soaring wits" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Progress is the stride of God.

Traducción Automática:

El progreso es el paso de Dios.

Envíe su traducción ➭

"Progress is the stride of God." de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Progress is the life-style of man. The general life of the human race is called Progress, and so is its collective march. Progress advances, it makes the great human and earthly journey towards what is heavenly and divine; it has its pauses, when it

Traducción Automática:

El progreso es el estilo de vida del hombre. La vida general de la raza humana se llama Progreso, y también lo es su marcha colectiva. avances Progreso, tiene el gran viaje humana y terrena hacia lo que es celestial y divino, sino que tiene sus pausas, cuando

Envíe su traducción ➭

"Progress is the life-style of man. The general life…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Popularity? It’s glory’s small change.

Traducción Automática:

Popularidad? Es un pequeño cambio de la gloria.

Envíe su traducción ➭

"Popularity? It’s glory’s small change." de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Popularity? It is glory’s small change

Traducción Automática:

Popularidad? Es un pequeño cambio de la gloria

Envíe su traducción ➭

"Popularity? It is glory’s small change" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

People do not lack strength; they lack will.

Traducción Automática:

La gente no falta la fuerza, sino que falta voluntad.

Envíe su traducción ➭

"People do not lack strength; they lack will." de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Peace is the virtue of civilization. War is its crime.

Traducción Automática:

La paz es la virtud de la civilización. La guerra es su crimen.

Envíe su traducción ➭

"Peace is the virtue of civilization. War is its crime." de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Our acts make or mar us, we are the children of our own deeds.

Traducción Automática:

Nuestros actos a sentarse oa nosotros, somos los hijos de nuestros propios actos.

Envíe su traducción ➭

"Our acts make or mar us, we are the children of our…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

One is not idle because one is absorbed. There is both visible and invisible labor. To contemplate is to toil, to think is to do. The crossed arms work, the clasped hands act. The eyes upturned to Heaven are an act of creation.

Traducción Automática:

Uno no está inactivo debido a que uno se absorbe. No es tanto el trabajo visible e invisible. Contemplar es que trabajar, pensar es hacer. El trabajo de brazos cruzados, el acto las manos entrelazadas. Los ojos vueltos hacia el cielo son un acto de creación.

Envíe su traducción ➭

"One is not idle because one is absorbed. There is both…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

One cannot be a good historian of the outward, visible world without giving some thought to the hidden, private life of ordinary people; and on the other hand one cannot be a good historian of this inner life without taking into account outward events where these are relevant. They are two orders of fact which reflect each other, which are always linked and which sometimes provoke each other.

Traducción Automática:

No se puede ser un buen historiador del mundo exterior, visible sin necesidad de dar algún pensamiento a la vida oculta, privada de la gente común, y por otro lado no se puede ser un buen historiador de esta vida interior, sin tener en cuenta los acontecimientos exteriores, donde éstos son pertinentes. Se trata de dos órdenes de hecho que se reflejan entre sí, que siempre están vinculados y que a veces provocan entre sí.

Envíe su traducción ➭

"One cannot be a good historian of the outward, visible…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

One can resist the invasion of an army but one cannot resist the invasion of ideas.

Traducción Automática:

Uno puede resistir la invasión de un ejército pero no se puede resistir a la invasión de las ideas.

Envíe su traducción ➭

"One can resist the invasion of an army but one cannot…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

One can dream of something more terrible than a hell where one suffers; it’s a hell where one would get bored.

Traducción Automática:

Uno puede soñar con algo más terrible que un infierno donde se sufre, es un infierno donde uno se aburre.

Envíe su traducción ➭

"One can dream of something more terrible than a hell…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Nothing else in the world…not all the armies…is so powerful as an idea whose time has come.

Traducción Automática:

Nada más en el mundo … no todos los ejércitos … es tan poderoso como una idea cuyo tiempo ha llegado.

Envíe su traducción ➭

"Nothing else in the world…not all the armies…is…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

Nothing awakens a reminiscence like an odor

Traducción Automática:

Nada despierta un recuerdo como un olor

Envíe su traducción ➭

"Nothing awakens a reminiscence like an odor" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »

Victor Hugo:

No one knows like a woman how to say things which are at once gentle and deep

Traducción Automática:

Nadie sabe como una mujer a decir cosas que son a la vez suave y profunda

Envíe su traducción ➭

"No one knows like a woman how to say things which are…" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Victor Hugo:

No one keeps a secret so well as a child

Traducción Automática:

Nadie guarda un secreto tan bien como un niño

Envíe su traducción ➭

"No one keeps a secret so well as a child" de Victor Hugo | No hay ningún Traducciones todavía »