151 aforismos de Winston Churchill - Page 6
Winston Churchill :
Civilization will not last, freedom will not survive, peace will not be kept, unless a very large majority of mankind unite together to defend them and show themselves possessed of a constabulary power before which barbaric and atavistic forces will
Traducción Automática:
La civilización no va a durar, la libertad no va a sobrevivir, la paz no se mantendrá, a menos que una gran mayoría de la humanidad se unen para defender y se muestran en posesión de un poder de policía antes de que las fuerzas de barbarie atávica y se
Envíe su traducción ➭
"Civilization will not last, freedom will not survive,…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: Frases sobre los hombres
Winston Churchill :
Christopher Columbus was the first socialist: he didn’t know where he was going, he didn’t know where he was… and he did it all at taxpayers expense.
Traducción Automática:
Cristóbal Colón fue el primer socialista que no sabía a dónde iba, no sabía donde estaba … y lo hizo todo a costa de los contribuyentes.
Envíe su traducción ➭
"Christopher Columbus was the first socialist:…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Censure is often useful, praise is often deceitful
Traducción Automática:
La censura suele ser útil, la alabanza es a menudo engañosa
Envíe su traducción ➭
"Censure is often useful, praise is often deceitful" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
By swallowing evil words unsaid, no one has ever harmed his stomach.
Traducción Automática:
Al tragar sin decir malas palabras, nadie ha dañado su estómago.
Envíe su traducción ➭
"By swallowing evil words unsaid, no one has ever…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
By being so long in the lowest form I gained an immense advantage over the cleverest boys . . . I got into my bones the essential structure of the normal British sentence – which is a noble thing.
Traducción Automática:
Al estar tanto tiempo en la forma más baja que obtuvo una ventaja inmensa sobre los niños más inteligentes. . . Tengo en mis huesos la estructura esencial de la sentencia británica normal – que es una cosa noble.
Envíe su traducción ➭
"By being so long in the lowest form I gained an…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Broadly speaking, the short words are the best, and the old words best of all.
Traducción Automática:
En términos generales, las palabras cortas son las mejores, y las viejas palabras lo mejor de todo.
Envíe su traducción ➭
"Broadly speaking, the short words are the best,…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Broadly speaking, human beings may be divided into three classes: those who are billed to death, those who are worried to death and those who are bored to death
Traducción Automática:
En términos generales, los seres humanos pueden dividirse en tres clases: los que se facturan a la muerte, aquellos que están preocupados con la muerte y los que se aburren hasta la muerte
Envíe su traducción ➭
"Broadly speaking, human beings may be divided…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Before Alamein we never had a victory. After Alamein we never had a defeat.
Traducción Automática:
Antes de Alamein nunca tuvimos una victoria. Después de Alamein nunca tuvimos una derrota.
Envíe su traducción ➭
"Before Alamein we never had a victory. After Alamein…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Battles are won by slaughter and maneuver. The greater the general, the more he contributes in maneuver, the less he demands in slaughter.
Traducción Automática:
Las batallas se ganan por la masacre y la maniobra. Cuanto mayor sea la general, cuanto más se contribuye en la maniobra, menos exigencias en masacre.
Envíe su traducción ➭
"Battles are won by slaughter and maneuver. The…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Baldwin thought Europe was a bore, and Chamberlain thought it was only a greater Birmingham.
Traducción Automática:
Baldwin pensó Europa era un aburrimiento, y Chamberlain creía que era sólo una mayor Birmingham.
Envíe su traducción ➭
"Baldwin thought Europe was a bore, and Chamberlain…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Attitude is a little thing that makes a big difference.
Traducción Automática:
La actitud es una pequeña cosa que hace una gran diferencia.
Envíe su traducción ➭
"Attitude is a little thing that makes a big difference." de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Atomic energy might be as good as our present day explosives, but is unlikely to produce anything very much more dangerous
Traducción Automática:
La energía atómica podría ser tan buena como nuestros explosivos actuales, pero es improbable que produzca algo mucho más peligroso
Envíe su traducción ➭
"Atomic energy might be as good as our present…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
At the bottom of all the tributes paid to democracy is the little man walking into the little booth with a little pencil, making a little cross on a little bit of paper.
Traducción Automática:
En la parte inferior de todos los tributos pagados a la democracia es el pequeño hombre caminando en la pequeña cabina con un pequeño lápiz, haciendo una pequeña cruz en un poco de papel.
Envíe su traducción ➭
"At the bottom of all the tributes paid to democracy…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
At every crisis the Kaiser crumpled. In defeat he fled; in revolution he abdicated; in exile he remarried.
Traducción Automática:
En cada crisis, el Kaiser arrugado. En la derrota huyó, en la revolución abdicó, en el exilio se volvió a casar.
Envíe su traducción ➭
"At every crisis the Kaiser crumpled. In defeat…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
As far as I can see, you have used every cliche except ‘God is love’ and ‘Please adjust your dress before leaving’.
Traducción Automática:
Por lo que veo, usted ha utilizado todos los clichés, excepto ‘Dios es amor »y« Por favor, modifica tu vestido antes de salir.
Envíe su traducción ➭
"As far as I can see, you have used every cliche…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: Frases de amor
Winston Churchill :
Anyone can rat, but it takes a certain amount of ingenuity to re-rat
Traducción Automática:
Cualquier persona puede rata, pero se necesita una cierta cantidad de ingenio para volver a la rata
Envíe su traducción ➭
"Anyone can rat, but it takes a certain amount…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains.
Traducción Automática:
Cualquier hombre que tiene menos de 30, y no es un liberal, no tiene corazón, y cualquier hombre que tiene más de 30, y no es un conservador, no tiene cerebro.
Envíe su traducción ➭
"Any man who is under 30, and is not a liberal,…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
And you, madam, are ugly. But I shall be sober in the morning.
Traducción Automática:
Y usted, señora, son feos. Pero voy a ser sobrios en la mañana.
Envíe su traducción ➭
"And you, madam, are ugly. But I shall be sober…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
An appeaser is one who feeds a crocodile – hoping it will eat him last
Traducción Automática:
Un apaciguador es alguien que alimenta un cocodrilo – la esperanza de que le últimas en comer
Envíe su traducción ➭
"An appeaser is one who feeds a crocodile – hoping…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
Winston Churchill :
Always remember, a cat looks down on man, a dog looks up to man, but a pig will look man right in the eye and see his equal.
Traducción Automática:
Recuerde siempre, un gato mira hacia abajo sobre el hombre, un perro busca al hombre, pero un cerdo se ve bien el hombre a los ojos y ver a sus iguales.
Envíe su traducción ➭
"Always remember, a cat looks down on man, a dog…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »
últimas traducciones
"Es mejor soportar los males que tenemos que volar a buscar otros de los que no sabemos."
de Raúl Durán ;
Un aforismo de William Shakespeare
"La lengua es una piel: Froto mi lengua contra la otra. Es como si tuviera palabras en lugar de dedos, o dedos en la punta de mis palabras. Mi lengua tiembla de deseo."
de slim ;
Un aforismo de Roland Barthes
"(Las críticas de las reformas lastimosamente no han desaparecido, volverán a plantearse muchas preocupaciones cuando el proyecto de ley de reforma vuelva a la Cámara de los Comunes en octubre antes de dirigirse a la Cámara de los Lores. Sus arquitectos harían bien en reflexionar sobre otra cita, de un contemporáneo de Woodrow Wilson.) No hay nada malo con el cambio, … si es en la dirección correcta."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Siempre puede contar con que los estadounidenses hagan lo correcto - después de haber intentado todo lo demás."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Usted (Hitler) haga lo peor, y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill