25 aforismos de Zsa Zsa Gabor

Zsa Zsa Gabor:

You never really know a man until you have divorced him.





Traducción Automática:

Usted nunca sabe realmente un hombre hasta que se divorció de él.

Envíe su traducción ➭

"You never really know a man until you have divorced…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

When I’m alone, I can sleep crossways in bed without an argument.





Traducción Automática:

Cuando estoy solo, puedo dormir transversal en la cama sin ningún argumento.

Envíe su traducción ➭

"When I’m alone, I can sleep crossways in bed without…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

We were both in love with him. I fell out of love with him, but he didn’t.





Traducción Automática:

Los dos estábamos en el amor con él. Me caí de amor con él, pero no lo hizo.

Envíe su traducción ➭

"We were both in love with him. I fell out of love…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Zsa Zsa Gabor:

To a smart girl men are no problem — they’re the answer.





Traducción Automática:

Para los hombres una chica inteligente no son un problema – son la respuesta.

Envíe su traducción ➭

"To a smart girl men are no problem — they’re the…" de Zsa Zsa Gabor | 1 Traducción » Tags:

Zsa Zsa Gabor:

Thou shouldst not become presumptuous through much treasure and wealth; for in the end it is necessary for thee to leave all.





Traducción Automática:

Tú no deberías ser presuntuoso por mucho tesoro y riqueza, porque al final es necesario para ti para dejar todo.

Envíe su traducción ➭

"Thou shouldst not become presumptuous through much…" de Zsa Zsa Gabor | 1 Traducción »

Zsa Zsa Gabor:

There is nothing wrong with a woman welcoming all men’s advances as long as they are in cash





Traducción Automática:

No hay nada malo con una mujer acogedora avances de todos los hombres, siempre y cuando sean en efectivo

Envíe su traducción ➭

"There is nothing wrong with a woman welcoming all…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Zsa Zsa Gabor:

The women’s movement hasn’t changed my sex life. It wouldn’t dare.





Traducción Automática:

El movimiento de mujeres no ha cambiado mi vida sexual. No se atrevería.

Envíe su traducción ➭

"The women’s movement hasn’t changed my sex life. It…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Zsa Zsa Gabor:

Personally, I know nothing about sex, because I’ve always been married





Traducción Automática:

Personalmente, no sé nada sobre el sexo, porque siempre he estado casada

Envíe su traducción ➭

"Personally, I know nothing about sex, because I’ve…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

One of my theories is that men love with their eyes; women love with their ears.





Traducción Automática:

Una de mis teorías es que los hombres aman con sus ojos, las mujeres aman a sus oídos.

Envíe su traducción ➭

"One of my theories is that men love with their eyes;…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: , ,

Zsa Zsa Gabor:

Macho does not prove mucho.





Traducción Automática:

Macho no prueba Mucho.

Envíe su traducción ➭

"Macho does not prove mucho." de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I’m an excellent housekeeper. Every time I get a divorce, I keep the house.





Traducción Automática:

Soy una excelente ama de casa. Cada vez que tengo un divorcio, que mantener la casa.

Envíe su traducción ➭

"I’m an excellent housekeeper. Every time I get a divorce,…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I’m a great housekeeper. I get divorced. I keep the house.





Traducción Automática:

Soy un ama de casa grande. Me divorcio. Sigo la casa.

Envíe su traducción ➭

"I’m a great housekeeper. I get divorced. I keep the…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I’d rather be hit by a gorgeous man than an ugly one





Traducción Automática:

Prefiero ser golpeado por un hombre hermoso que una fea

Envíe su traducción ➭

"I’d rather be hit by a gorgeous man than an ugly one" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I want a man who’s kind and understanding. Is that too much to ask of a millionaire?





Traducción Automática:

Quiero un hombre que es amable y la comprensión. ¿Es eso mucho pedir de un millonario?

Envíe su traducción ➭

"I want a man who’s kind and understanding. Is that…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I never hated a man enough to give him his diamonds back





Traducción Automática:

Nunca me odiaba a un hombre lo suficiente como para darle su espalda diamantes

Envíe su traducción ➭

"I never hated a man enough to give him his diamonds…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I know nothing about sex, because I was always married.





Traducción Automática:

No sé nada sobre el sexo, porque yo estaba casada siempre.

Envíe su traducción ➭

"I know nothing about sex, because I was always married." de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I don’t remember anybody’s name. How do you think the "dahling" thing got started?





Traducción Automática:

No recuerdo el nombre de nadie. ¿Cómo cree que la “dahling” lo empezó?

Envíe su traducción ➭

"I don’t remember anybody’s name. How do you think…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I call everyone ‘Darling’ because I can’t remember their names.





Traducción Automática:

Hago un llamamiento a todos “Darling”, porque no recuerdo sus nombres.

Envíe su traducción ➭

"I call everyone ‘Darling’ because I can’t remember…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

I am a marvelous housekeeper. Every time I leave a man I keep his house.





Traducción Automática:

Soy un ama de casa maravillosa. Cada vez que salgo de un hombre que mantener su casa.

Envíe su traducción ➭

"I am a marvelous housekeeper. Every time I leave a…" de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »

Zsa Zsa Gabor:

Husbands are like fires – they go out when unattended.





Traducción Automática:

Los maridos son como los incendios – salen a la calle cuando sin vigilancia.

Envíe su traducción ➭

"Husbands are like fires – they go out when unattended." de Zsa Zsa Gabor | No hay ningún Traducciones todavía »