Blaise Pascal: "Man is only a reed, the weakest in nature; but he…"

Un aforismo de Blaise Pascal:

Man is only a reed, the weakest in nature; but he is a thinking reed. There is no need for the whole universe to take up arms to crush him: a vapor, a drop of water is enough to kill him. But even if the universe were to crush him, man would still be nobler than his slayer, because he knows that he is dying and the advantage the universe has over him. The universe knows nothing of this.

Traducción Automática:

El hombre es sólo una caña, la más débil en la naturaleza, pero es una caña pensante. No hay necesidad de que el universo entero a tomar las armas para aplastarlo: un vapor, una gota de agua es suficiente para matarlo. Pero incluso si el universo se le aplaste, el hombre seguiría siendo más noble que su asesino, porque sabe que se está muriendo y la ventaja que el universo tiene sobre él. El universo no sabe nada de esto.

Envíe su traducción

"Man is only a reed, the weakest in nature; but he…" de Blaise Pascal | No hay ningún Traducciones todavía »