Bob Dylan: "It was relatively simple. Bob put himself in my hands…."

Un aforismo de Bob Dylan:

It was relatively simple. Bob put himself in my hands. He just turned up – just his words on paper – no instruments, no musicians, no preconceptions. He just turned up on the doorstep and I built the studio. It’s what I call a kitchen studio, so we played in the kitchen. I knew it would suit Bob because I knew Bob didn’t have a lot of time for the studio. He didn’t want people standing around scratching their heads, banging pianos or whatever. I sat down next to him, put a guitar in his hand and off we went.

Traducción Automática:

Fue relativamente sencillo. Bob se puso en mis manos. Él acaba de cumplir para arriba – sólo sus palabras en el papel – no hay instrumentos, hay músicos, sin ideas preconcebidas. Él sólo se presentó en la puerta y yo construimos el estudio. Es lo que yo llamo un estudio de cocina, así que hemos jugado en la cocina. Sabía que iba a adaptarse a Bob, porque sabía que Bob no tenía mucho tiempo para el estudio. Él no quería que la gente de pie alrededor de rascarse la cabeza, golpeando pianos o lo que sea. Me senté junto a él, puso una guitarra en la mano y nos fuimos.

Envíe su traducción

"It was relatively simple. Bob put himself in my hands…." de Bob Dylan | No hay ningún Traducciones todavía »