Charlotte Bronte: "But this I know; the writer who possesses the creative…"

Un aforismo de Charlotte Bronte:

But this I know; the writer who possesses the creative gift owns something of which he is not always master / something that at times strangely wills and works for itself. If the result be attractive, the World will praise you, who little deserve praise; if it be repulsive, the same World will blame you, who almost as little deserve blame.

Traducción Automática:

Pero esto lo sé, el escritor que posee el don creativo posee algo de lo que no siempre es maestro / algo que a veces extraña quiere y trabaja para sí mismo. Si el resultado de ser atractivo, el mundo te alabaré, que poco dignos de elogio, si es repulsivo, el mismo mundo que te culpo, que casi tan sólo merecen la culpa.

Envíe su traducción

"But this I know; the writer who possesses the creative…" de Charlotte Bronte | No hay ningún Traducciones todavía »