David Lloyd George: "Four specters haunt the Poor / Old Age, Accident,…"

Un aforismo de David Lloyd George:

Four specters haunt the Poor / Old Age, Accident, Sickness and Unemployment. We are going to exorcise them. We are going to drive hunger from the hearth. We mean to banish the workhouse from the horizon of every workman in the land.

Traducción Automática:

Cuatro fantasmas rondan los Pobres / vejez, accidentes, enfermedad y desempleo. Vamos a exorcizar. Vamos a conducir el hambre en el hogar. Nos referimos a desterrar la casa de trabajo desde el horizonte de cada trabajador en la tierra.

Envíe su traducción

"Four specters haunt the Poor / Old Age, Accident,…" de David Lloyd George | No hay ningún Traducciones todavía »