Douglas Adams: "What to do if you find yourself stuck in a crack in…"

Un aforismo de Douglas Adams:

What to do if you find yourself stuck in a crack in the ground underneath a giant boulder you can’t move, with no hope of rescue. Consider how lucky you are that life has been good to you so far. Alternatively, if life hasn’t been good to you so far, which given your current circumstances seems more likely, consider how lucky you are that it won’t be troubling you much longer.

Traducción Automática:

Qué hacer si te encuentras atrapado en una grieta en el suelo debajo de una roca gigante que no se puede mover, sin esperanza de rescate. Tenga en cuenta la suerte que tienes de que la vida ha sido buena para usted hasta ahora. Alternativamente, si la vida no ha sido bueno contigo hasta ahora, que dada su situación actual parece más probable, tenga en cuenta la suerte que tienes de que no se le molesta mucho más tiempo.

Envíe su traducción

"What to do if you find yourself stuck in a crack in…" de Douglas Adams | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: