Ernest Hemingway: "I learned never to empty the well of my writing,…"

Un aforismo de Ernest Hemingway:

I learned never to empty the well of my writing, but always to stop when there was still something there in the deep part of the well, and let it refill at night from the springs that fed it.

Traducción Automática:

Aprendí que nunca para vaciar el pozo de mi escritura, pero siempre a parar cuando todavía había algo ahí en la parte profunda del pozo, y deje que se recarga por la noche de los manantiales que alimentan.

Envíe su traducción

"I learned never to empty the well of my writing,…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »