Flannery O’Connor: "There was a time when the average reader read…"

Un aforismo de Flannery O'Connor:

There was a time when the average reader read a novel simply for the moral he could get out of it, and however naïve that may have been, it was a good deal less naïve than some of the limited objectives he has now. Today novels are considered to be entirely concerned with the social or economic or psychological forces that they will by necessity exhibit, or with those details of daily life that are for the good novelist only means to some deeper end.

Traducción Automática:

Hubo un momento en que el lector medio leer una novela simplemente por la moral que pudiera salir de ella, y por muy ingenuo que puede haber sido, era mucho menos ingenuo que algunos de los objetivos limitados que tiene ahora. Hoy en día las novelas se consideran del todo en cuestión con las fuerzas sociales, económicas o psicológicas que se presentan por la necesidad, o con los detalles de la vida diaria que son para el buen novelista único medio para un fin más profundo.

Envíe su traducción

"There was a time when the average reader read…" de Flannery O'Connor | No hay ningún Traducciones todavía »