Graham Greene: "Those who marry God can become domesticated too /…"

Un aforismo de Graham Greene:

Those who marry God can become domesticated too / it’s just as hum-drum a marriage as all the others. The word »Love» means a formal touch of the lips as in the ceremony of the Mass, and »Ave Maria » like »dearest» is a phrase to open a letter. This marriage like the world’s marriages was held together by habits and tastes shared in common between God and themselves / it was God’s taste to be worshipped and their taste to worship, but only at stated hours like a suburban embrace on a Saturday night.

Traducción Automática:

Aquellos que se casan con Dios puede llegar a ser domesticados también / es igual de monótona de un matrimonio como todos los demás. La palabra»amor»significa un toque formal de los labios como en la ceremonia de la misa, y»Ave María», como»querido»es una frase para abrir una carta. Este matrimonio, como los matrimonios del mundo se llevó a cabo conjuntamente por los hábitos y gustos en un hecho común entre Dios y de sí mismos / que era el gusto de Dios a ser adorado y adorar a su gusto, pero sólo en las horas declaró como un abrazo de cercanías en un sábado por la noche.

Envíe su traducción

"Those who marry God can become domesticated too /…" de Graham Greene | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: