Un aforismo de Henry David Thoreau:
How earthy old people become -moldy as the grave! Their wisdom smacks of the earth. There is no foretaste of immortality in it. They remind me of earthworms and mole crickets.
Traducción Automática:
¿Cómo convertirse en tierra de ancianos-moho como el sepulcro! Su sabiduría huele a la tierra. No hay anticipo de la inmortalidad en él. Me recuerdan a las lombrices de tierra y grillos topo.