John Keats: "Should ever the fine-eyed maid to me be kind; Ah! surely…"

Un aforismo de John Keats:

Should ever the fine-eyed maid to me be kind; Ah! surely it must be whenever I find; Some flowery spot, sequestered, wild, romantic; That often must have seen a poet frantic.

Traducción Automática:

En caso de alguna vez la criada bien los ojos para mí ser amable, ¡Ah! sin duda debe ser siempre que encuentro; algún lugar de flores, secuestrado, salvaje, romántico, que a menudo se debe haber visto un poeta frenético.

Envíe su traducción

"Should ever the fine-eyed maid to me be kind; Ah! surely…" de John Keats | No hay ningún Traducciones todavía »