Robert Frost: "[It’s easy to wax satirical about the possibility that…"

Un aforismo de Robert Frost:

[It’s easy to wax satirical about the possibility that in some future time there could be more poets laureate in Colorado than readers of poetry. The fact is, poetry is an endangered species, and even those of us with a more prosaic bent can appreciate the importance of encouraging a broader audience. Of course, even poets have different views of what they do. Pablo Neruda wrote, for example, that] poetry is an act of peace, … Poetry is a way of taking life by the throat.

Traducción Automática:

(Es fácil de cera satírico acerca de la posibilidad de que en algún momento futuro podría haber más laureado poetas en Colorado que los lectores de poesía. El hecho es que la poesía es una especie en peligro de extinción, e incluso aquellos de nosotros con una inclinación más prosaica puede apreciar la importancia de alentar a un público más amplio. Por supuesto, incluso los poetas tienen diferentes puntos de vista de lo que hacen. Pablo Neruda escribió, por ejemplo, que) la poesía es un acto de paz, … La poesía es una forma de quitar la vida por la garganta.

Envíe su traducción

"[It’s easy to wax satirical about the possibility that…" de Robert Frost | No hay ningún Traducciones todavía »