Robert Green Ingersoll: "What light is to the eyes – what air is to…"

Un aforismo de Robert Green Ingersoll:

What light is to the eyes – what air is to the lungs – what love is to the heart, liberty is to the soul of man.

Traducción Automática:

¿Qué luz es a los ojos – lo que el aire a los pulmones es – qué es el amor al corazón, a la libertad es para el alma del hombre.

Envíe su traducción

"What light is to the eyes – what air is to…" de Robert Green Ingersoll | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: