Rudyard Kipling: "Prize, oh! Haul! shouted Dan, but the shout ended…"

Un aforismo de Rudyard Kipling:

Prize, oh! Haul! shouted Dan, but the shout ended in a shrill, double shriek of horror, for out of the sea came – the body of the dead Frenchman buried two days before! The hook had caught him under the right armpit, and he swayed, erect and horrible, head and shoulders above water.

Traducción Automática:

Premio, ¡oh! Distancia! -gritó Dan, pero la terminó en una nota aguda, doble grito de horror, del mar vino – el cuerpo de los muertos enterrados francés dos días antes! El gancho le había atrapado debajo de la axila derecha, y se tambaleó, erguido y la cabeza horrible, y los hombros por encima del agua.

Envíe su traducción

"Prize, oh! Haul! shouted Dan, but the shout ended…" de Rudyard Kipling | No hay ningún Traducciones todavía »